W2 Persoonlijke Verzorging Les 5 Interculturele communicatie

W2 Persoonlijke Verzorging
Les op afstand

Les 5 Interculturele communicatie
1 / 10
next
Slide 1: Slide
WelzijnMBOStudiejaar 1

This lesson contains 10 slides, with text slides.

time-iconLesson duration is: 120 min

Items in this lesson

W2 Persoonlijke Verzorging
Les op afstand

Les 5 Interculturele communicatie

Slide 1 - Slide

Deze week:
- Theorie over Thema 1.3 interculturele communicatie 

-Thiememeulenhoff --> Boek Communicatie - Thema 1.3 opdrachten 1 t/m 5

Slide 2 - Slide

Diversiteit
In de zorg kom je cliënten met verschillende culturele achtergronden tegen.

Dit noemen we diversiteit - de verschillen tussen verschillende individuen

Slide 3 - Slide

Diversiteit
Als professional in de zorg zijn er 2 dingen die je niet kan uitkiezen: De cliënten waarvoor je zorgt en de collega's waarmee je in een team komt.

Je zal altijd in je werk te maken krijgen met iemand met een andere culturele achtergrond. 

Slide 4 - Slide

Diversiteit
Er is in onze samenleving dus sprake van: Culturele Diversiteit

  Dit houdt dus in dat er (grote) verschillen tussen mensen zijn in de manier waarop ze met elkaar omgaan en over allerlei onderwerpen denken en oordelen.

Makkelijkste voorbeeld is: Religie/Geloofsovertuiging

Slide 5 - Slide

Taalproblemen
Maar het grootste "probleem"  van culturele diversiteit is taal

"Anderstaligen",(mensen die een andere moedertaal dan Nederlands hebben) , kunnen de taalbarrière verminderen op 3 manieren:

Slide 6 - Slide

Taalproblemen
Non-verbale communicatie
Communicatie is een combinatie van verbaal (met woorden) en non-verbaal (gebaren/signalen/gezichtuitdrukkingen

Door het gebruik van gebaren in combinatie met simpele woorden kan je alsnog duidelijk maken wat je bedoelt/van iemand verwacht. 

Let op: sommige non-verbale communicatie heeft in andere landen een andere betekenis.
Zo is het bij ons bijvoorbeeld belangrijk dat je iemand aankijkt als je met elkaar praat, in een ander land kan dit als brutaal  gezien worden.

Slide 7 - Slide

Taalproblemen
Visuele hulpmiddelen

Visuele hulpmiddelen zijn bijvoobeeld foto's, filmpjes of symboolkaarten die de communicatie met anderstaligen duidelijk kunnen maken.

Slide 8 - Slide

Taalproblemen
Een tolk

Het voordeel van een tolk is dat deze tussenpersonen neutraal zijn en beide talen goed spreken.

Het is hun werk om ervoor te zorgen dat mensen die elkaars taal niet verstaan, elkaar toch begrijpen. Deze professionele tolken spreken geen waardeoordeel uit over wat er wordt gezegd en hebben een geheimhoudingsplicht.

Slide 9 - Slide

Opdrachten deze week
Opdracht 1: Beantwoord deze vragen in een Word document en lever deze in op Teams:
1. Heb jij wel eens iemand geholpen met vertalen als tolk? In welke taal en in wat voor een situatie?

2. Wat voor culturen heb je in je familie? (Dit mag je eigen achtergrond zijn, de achtergrond van aangetrouwde familie enzv.)

3. Welke taal zou jij willen leren spreken? En waarom?

Opdracht 2: 
Maak in het boek Communicatie Thema 1.3 Interculturele communicatie --> Opdrachten 1 t/m 5

Slide 10 - Slide