Esperanto

Esperanto
Esperanto is een ontworpen taal. Hij is bedacht door meneer Zamenhof, een Litouwse Joodse arts (met Poolse familie) die hoopte begrip en vrede tussen mensen dichterbij te brengen door hen te helpen elkaar te verstaan. Toen hij ermee begon was dat hard nodig, ook toen al werden Joden vervolgd in Oost-Europa.
1 / 17
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 1

This lesson contains 17 slides, with text slides and 2 videos.

time-iconLesson duration is: 60 min

Items in this lesson

Esperanto
Esperanto is een ontworpen taal. Hij is bedacht door meneer Zamenhof, een Litouwse Joodse arts (met Poolse familie) die hoopte begrip en vrede tussen mensen dichterbij te brengen door hen te helpen elkaar te verstaan. Toen hij ermee begon was dat hard nodig, ook toen al werden Joden vervolgd in Oost-Europa.

Slide 1 - Slide

Het Esperanto is superregelmatig en combineert kenmerken van bijna alle Europese talen. 
Wel zo eerlijk! 
In de tijd rond de wereldoorlogen werden veel mensen enthousiast over het idee en leerden deze taal. 

(een persoonlijk voorbeeld:)

Ik heb thuis een Esperanto woordenboek uit de boekenkast van mijn opa Bremmer, die dominee werd in de tweede wereldoorlog. 

Slide 2 - Slide

Voorbeelden, met verbanden met Europese talen:


Saluton! – Hallo!      
Lijkt op Frans 'salut', Latijn 'salve'

Bonan tagon! - Goedendag!    
Bon: Frans * Tag: Duits

Slide 3 - Slide

Kiel vi nomiĝas?
  -   Hoe heet je?   



Mia nomo estas ... 
–   Mijn naam is ... 

kiel: Frans (quel
vi: (Frans vous is jullie/u) 
nomiĝas (je zegt nomidzjas): noemen (NL), nom (Frans)

 mia: mijn, my, ….  
nomo: naam, nom, name, Nahme...

Slide 4 - Slide


Kiel vi fartas? 
– Hoe gaat het ermee? 


Mi fartas bone. 
– Met mij gaat het goed. 
 


fartas: faire (Frans: maken), far (Italiaans, Spaans?)
 

 bon, bien: Frans (Spaans?), bene (Italiaans)

Slide 5 - Slide


Kiel vi fartas? 

– Hoe gaat het ermee? 


Mi fartas bone. 
– Met mij gaat het goed. 
 

 loĝas: logeren (Frans: loger)
Mi loĝas en ... – Ik woon in ... 
Mi ĝojas renkonti vin. – Fijn om kennis met je te maken. 
 ĝojas: joy, gioia (Engels, Italiaans…)
Ankaŭ mi! – Ik ook! 
 ankaŭ: anche (Italiaans)
Bonege! – Uitstekend!

Slide 6 - Slide

Kie vi loĝas? 
– Waar woon je? 
Mi loĝas en ... 
– Ik woon in ... 
Mi ĝojas renkonti vin. 
– Fijn kennis met je te maken. 
Ankaŭ mi! 
– Ik ook! 
Bonege! – Uitstekend!



 loĝas: logeren (Frans: loger)



 ĝojas: joy, gioia (Engels, Italiaans…)
 ankaŭ: anche (Italiaans)

Slide 7 - Slide

Bekijk een oud journaalfilmpje met informatie:

Slide 8 - Slide

Slide 9 - Video

In Zwolle was vroeger een Zamenhofsingel. Nu is dat de Burg. Drijbersingel. Aan beide kanten staat een monument (zie foto’s). Aan die singel staat een Baptistengemeente die ‘De Samenhof’ heet, dus via een omweg genoemd naar Doktoro Zamenhof.

Slide 10 - Slide

Als je meer dan 1 Europese taal een beetje kent (zoals jullie: Nederlands, Engels, Spaans) kun je het al aardig volgen.

Je kijkt nu een filmpje waarin het verhaal van de Rattenvanger van Hamelen wordt verteld. De plaatjes zijn duidelijk, de tekst lees je mee en de verteller is vaak in beeld en spreekt heel duidelijk (ook wel grappig om te zien). Na dit filmpje weet je waarschijnlijk al hoe het meervoud gemaakt wordt, en hoe je ‘niet’ zegt.

La ŝalmisto de Hamelin
ŝalmisto spreek je uit als 'sjalmisto', en het betekent fluitspeler

Slide 11 - Slide

Slide 12 - Video

Dit was de eerste kennismaking met Esperanto. 
In vorige jaren liet ik opdrachten maken, maar zonder hulp is dat wel heel uitdagend. Het mag wel: hieronder staan de opgaven en de informatie die je nodig hebt. 
Dit is het officiële einde van de Masterclass Klassieke Talen
Ik hoop dat je veel geleerd hebt, en dat je het ook leuk en/of interessant vond. Bedankt voor de aandacht en inzet!

Slide 13 - Slide

Als je zelf iets wilt kunnen in het Esperanto: 

De Esperanto-jeugdafdeling van Nederland (die ook vakantiekampen organiseert enz, kijk maar eens op de website www.esperanto-jongeren.nl ) heeft de hele uitleg van het Esperanto op 1 papier gekregen! In de link staat een inleiding (blz 1-2), alle grammatica (blz 3-4), oefeningen (blz 5) met antwoorden (blz 6) en een woordenlijst (blz 7-8). 
Lees blz 3-4 (volgende slide) oppervlakkig door:

Slide 14 - Slide

Slide 15 - Link

Maak het begin van de opdrachten 2, 3, 4, 6  (blz 5)
(met blz 3-4 en de woorden lijst op blz 7-8 bij de hand)
2: vertalen Esperanto-Nederlands (probeer minstens a t/m e)

3: hoe werkt het werkwoord? (probeer weer minstens a t/m e)

4: vertalen Nederlands-Esperanto (ook weer a t/m e)

6: getal en datum uitschrijven in het Esperanto, weer a t/m e…)

Slide 16 - Slide

De antwoorden om na te kijken vind je op blz 6

Slide 17 - Slide