Laelius de Amcitia 62-64 r. 1-6

Laelius de Amcitia 62-64 r. 1-12
Neem steeds eerste bij elke nieuwe zin de aantekeningen door.
1 / 32
next
Slide 1: Slide
LatijnMiddelbare schoolvwoLeerjaar 6

This lesson contains 32 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 20 min

Items in this lesson

Laelius de Amcitia 62-64 r. 1-12
Neem steeds eerste bij elke nieuwe zin de aantekeningen door.

Slide 1 - Slide

Vertaal: saepe enim redeo ad Scipionem

Slide 2 - Open question

cuius omnis sermo erat de amicitia  
Zie aantekeningen: wiens gesprek helemaal ging over.

Slide 3 - Slide

Wat is het antcedent van cuius r. 1?
A
redeo
B
Scipionem
C
sermo
D
amicitia

Slide 4 - Quiz

Met welk woord is omnis (r. 1) vertaald?

Slide 5 - Open question

Sed querebatur (maar hij beklaagde zich erover). Waarom staat querebatur in de imperfectum (wat is het aspect?)?
A
Het geeft aan dat querebatur voltooid is
B
Het geeft aan dat querebatur achtergrondinformatie is
C
Het geeft aan dat querebatur steeds weer gebeurde
D
Het geeft aan dat querebatur lang duurde

Slide 6 - Quiz




Sed querebatur (maar hij beklaagde zich erover)
Hij beklaagde zich er over dat... en dan komen er zinnen (die je mag beginnen met dat)
- quod (dat) omnibus in rebus homines diligentiores essent
(hier met quod en een coniunctivus)
- ACI: capras et oves t/m posse dicere 
- ACI: amicos quot haberet non posse dicere
- ACI: et in illis t/m adhibere curam
- ACI: in amicis eligendis neglegentes esse
 - ACI: nec habere quasi signa quaedam et notas

Slide 7 - Slide




Sed querebatur (maar hij beklaagde zich erover)
Hij beklaagde zich er over dat... 

- quod (dat) omnibus in rebus homines diligentiores essent

essent: coniunctivus impf ( om aan te geven dat de opgegeven reden subjectief is. Hier dus omdat de klacht de mening van Scipio weergaf. )

omnibus in rebus: vertaal: in alle andere zaken

diligentiores: comperativus

Slide 8 - Slide

Vertaal: quod omnibus in rebus homines diligentiores essent (r. 2)

Slide 9 - Open question

Met welk woord uit het voorafgaande vormt omnibus in rebus een antithese?
A
saepe
B
Scipionem
C
omnis sermo
D
amicitia

Slide 10 - Quiz




Vul homines aan als onderwerp van de ACI

Dus:
Hij beklaagde zich er over dat zij

1. capras et oves quot quisque haberet dicere posse
2. amicos quot haberet non posse dicere


Slide 11 - Slide

Vertaal: hij beklaagde zich er over dat zij...
dicere posse
(Let op de tijd, prae = gelijktijdig)

Slide 12 - Open question




Vul homines aan als onderwerp van de ACI

Dus:
Hij beklaagde zich er over dat zij 

1. [capras et oves quot quisque haberet ] dicere posse
2. [amicos quot haberet ]  non posse dicere

Van dicere hangt steeds een afhankelijk vraag af met quot (hoeveel) 

Slide 13 - Slide




Hij beklaagde zich er over dat zij konden zeggen

1. [capras et oves quot quisque haberet ] 

haberet = conj impf in de afhankelijk vraag
quisquis = onderwerp 
capras et oves = lijdend voorwerp

Slide 14 - Slide

Vertaal: Hij beklaagde zich er over dat zij konden zeggen
capras et oves quot quisque haberet

Slide 15 - Open question





Hij beklaagde zich er over dat zij niet konden zeggen

2. [amicos quot haberet ]  non posse dicere

vul quisquis aan als onderwerp

Slide 16 - Slide

Vertaal: Hij beklaagde zich er over dat zij niet konden zeggen
amicos quot haberet

Slide 17 - Open question




beklaagde zich er over dat zij 

1. [capras et oves quot quisque haberet ] dicere posse
2. [amicos quot haberet ]  non posse dicere

Tussen zin 1 en zin 2 ontbreekt een voegwoord.

Slide 18 - Slide

Welk voegwoord past het beste tussen deze twee zinnen?
A
en
B
maar
C
omdat
D
want

Slide 19 - Quiz

Welk stilistisch middel herken je in:
dicere posse - posse dicere?

Slide 20 - Open question

Welk stilistisch middel herken je in:
capras et oves (A) quot (B) ...haberet (C)
amicos (A) quot (B) haberet (C)

Slide 21 - Open question




Hij beklaagde zich er over dat... 

1. et in illis quidem parandis adhibere curam, 
2. in amicis eligendis neglegentes esse,

Deze twee ACI's zijn met elkaar verbonden door quidem (weliswaar) in zin 1 en het aan te vullen 'maar' in zin 2.

en dat zij bij het verwerven van de eersten weliswaar zorgvuldigheid aan de dag legden, 
maar bij het uitkiezen vrienden  zorgeloos waren.


Slide 22 - Slide

en dat zij bij het verwerven van de eersten weliswaar zorgvuldigheid aan de dag legden.
Wie worden bedoeld met 'zij'? Antwoord in het Nederlands.

Slide 23 - Open question

en dat zij bij het verwerven van de eersten weliswaar zorgvuldigheid aan de dag legden
Naar wie verwijst illis (r. 4 - de eersten)?
A
Scipionem
B
omnibus in rebus
C
capras et oves
D
amicos

Slide 24 - Quiz

Wat is waar over parandis (r. 4)?
A
het is een gerundium want het congrueert
B
het is een gerundium want het congrueert niet
C
het is een gerundivum want het congrueert
D
het is een gerundivum want het congrueert niet

Slide 25 - Quiz




Hij beklaagde zich er over dat... 

1. et in illis quidem parandis adhibere curam, 
2. in amicis eligendis neglegentes esse,

en dat zij bij het verwerven van de eersten weliswaar zorgvuldigheid aan de dag legden, 
maar bij het uitkiezen vrienden  zorgeloos waren.

Zowel parandis en eligendis zijn een gerundivum, die dominant vertaald zijn (het - ger.Vum - van - zelfst nw)

Slide 26 - Slide





Hij beklaagde zich er over dat... 

nec habere quasi signa quaedam et notas
en dat zij niet beschikten over als het ware signalen en tekens

       quibus eos ...                                              ... iudicarent

                      qui ad amicitias essent idonei

Slide 27 - Slide





Hij beklaagde zich er over dat... 

nec habere quasi signa quaedam et notas
en dat zij niet beschikten over als het ware signalen en tekens

       quibus eos ...                                              ... iudicarent

iudicarent: conj in een betr. bijzin (zie p. 227) die je finaal moet vertalen (= om te...)
quibus: ablativus: vertaal op grond daarvan
eos: lijdend voorwerp

Slide 28 - Slide

Wat is het antecedent van quibus (r. 5)?
A
notas
B
quaedam et notas
C
signa quaedam et notas
D
quasi signa quaedam et notas

Slide 29 - Quiz

Vertaal: quibus eos .... iudicarent.

Slide 30 - Open question





Hij beklaagde zich er over dat... 

nec habere quasi signa quaedam et notas
en dat zij niet beschikten over als het ware signalen en tekens

       quibus eos ...                                              ... iudicarent

                      qui ad amicitias essent idonei
            die voor vriendschappen geschikt waren, 

Slide 31 - Slide

Waarom staat essent (r. 6) in de coniunctivus?
A
definiërende betr. bijzin
B
finale betr. bijzin
C
irrealis
D
potentialis

Slide 32 - Quiz