Cette leçon contient 19 diapositives, avec diapositives de texte et 1 vidéo.
La durée de la leçon est: 45 min
Éléments de cette leçon
Χαιρετε
Slide 1 - Diapositive
Werkwijze eindexamen
Slide 2 - Diapositive
PTA III, PTA IV en CE
PTA III: stof t/m Kerst + vertaling
PTA IV: (bijna) alle leerstof dit schooljaar (Herodotus)
CE: alle leerstof heel schooljaar 6e klas + vertaling
Slide 3 - Diapositive
Herodotus van Halicarnassus
Slide 4 - Diapositive
Slide 5 - Diapositive
het Mausoleum van Halikarnassos
Slide 6 - Diapositive
Slide 7 - Diapositive
Neem de vraag over in je schrift:
Waar moet goedegeschiedschrijving voor jou aan voldoen?
(denk ook eens aan de hedendaagse grote historische gebeurtenissen...)
Bedenk 6 zaken (in tweetallen)
timer
2:00
Slide 8 - Diapositive
Introductie Herodotus
1. Aan welke dingen van jouw lijst lijkt Herodotus van interessante geschiedschrijving te voldoen? (gebruik je lijst als een soort Bingokaart)
2. Op welke drie soorten bronnen baseerde Herodotus zich voor zijn Herodotus? Je vindt ze in volgend filmpje: noteer ze.
Slide 9 - Diapositive
Slide 10 - Vidéo
Van Herodotus van Halicarnassus’ onderzoek [is] dit het verslag, met de bedoeling dat niet de door toedoen van de mensen gebeurde dingen door de tijd in vergetelheid raken,en dat niet grote en bewonderenswaardige dingen, sommige door Grieken, anderen door niet-Grieken verricht, roemloos worden, en vooral ook (lett: andere dingen en) door welke oorzaak zij in oorlog zijn geraakt met elkaar.
Hoofdthema conflict tussen Grieken en niet-Grieken
oost vs.west
Subthema’s:
- De wisselvalligheid van het menselijk bestaan (geluk en tegenslag wisselen elkaar af; dat geldt voor mensen en volkeren, maar ook voor steden en landen)
- ὑβρις (hoogmoed) en φθονος (‘misgunst’ van de goden):
Wie zijn grenzen overschrijdt met hoogmoed, wordt altijd bestraft door de goden.
Slide 12 - Diapositive
Herodotus heeft veel gereisd:
Griekse steden
Babylon (Mesopotamië)
Egypte
Libië
Kusten van de Zwarte Zee
Land van de Scythen
Zuid-Italië
Slide 13 - Diapositive
Cicero gaf hem later de erenaam 'pater historiae':
“Vader van de Geschiedschrijving”
Slide 14 - Diapositive
Taaleigen van Herodotus (Ionisch Grieks) (TB 258-264)
Ionisch
-η (ἱστορίη)
ἐς
ὦν
κ (ὅκως, κότε)
-σσ- (φυλάσσω)
geen contractie (οἰκέουσι)
ε + ο = soms ευ (ἐμεῦ)
Attisch
lange α
εἰς (+ acc.) naar
οὖν dus, dan nu
π
-ττ-
wel contractie
ου
Slide 15 - Diapositive
Taaleigen van Herodotus (Ionisch Grieks) (TB 258-264)
Ionisch
geen aspiratie (ἀπικόμην)
gen. ev. soms -εω
dat. mv. -ῃσι / -οισι
pers. vnw. οἱ
pers. vnw. μιν
pers. vnw. σφι
relativum vaak met τ- (τὸν)
Attisch
wel aspiratie
-ου
-αις / -οις
αὐτῷ of αὐτῇ
αὐτόν of αὐτήν
αὐτοῖς of αὐταῖς
ὃν
Slide 16 - Diapositive
Taaleigen van Herodotus (Ionisch Grieks) (TB 258-264)
Ionisch
soms geen augment
ἀμείβετο
ἐών, ἐοῦσα, ἐόν
-αται / -ατο
ἀπίκατο
Attisch
wel augment
ἠμείβετο
ὤν, οὖσα, ὄν
-νται / -ντο ἀφίκοντο
Slide 17 - Diapositive
PTA-Leerstof Herodotus:
1. Leer de inleiding op p. 154-159, maar van p. 156-157 ALLEEN kopje d
2. Griekse tekst: Gyges en Kandaules (vanaf p. 160)
3. In Nederlandse vertaling p. 178-180 (Kroisos op de brandstapel)
Slide 18 - Diapositive
rest PTA-Leerstof:
1. Sappho: leer de inleiding p. 241 + de behandelde gedichten
2. Medea (Euripides): inleiding over het toneel p. 111-117
Inleiding Medea p. 120-121
Griekse tekst p. 124-126 en p. 129 (kopje a, NIET b), p. 139-141.
Nederlandse vertaling: de hele tekst van Medea (zie Magister-map)