Method

Grammar Translation Method 
Elena Hervas, Hanneke van der Heijden, Jurre de Caluwé, Martina Mijatovic, Twan Wormgoor
1 / 17
volgende
Slide 1: Tekstslide
EngelsHBOStudiejaar 2

In deze les zitten 17 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

Onderdelen in deze les

Grammar Translation Method 
Elena Hervas, Hanneke van der Heijden, Jurre de Caluwé, Martina Mijatovic, Twan Wormgoor

Slide 1 - Tekstslide

contents

1. Introduction ​
2. demonstration ​
3. theoretical justification ​
4. debate!

Slide 2 - Tekstslide

introduction
  • Old​
  • Translation​
  • Very little target language​
  • A lot of native language ​
  • Literary language is superior ​
  • Little student interaction​
  • Role of the teacher
  • intellectual growth

Slide 3 - Tekstslide

Demonstration
  • After this lesson you will be able to translate a literary passage
  • After this lesson you are able to use collocations 

Slide 4 - Tekstslide

We're no strangers to love
You know the rules and so do I

Slide 5 - Open vraag

A full commitment's what I'm thinking of
You wouldn't get this from any other guy

Slide 6 - Open vraag

I just wanna tell you how I'm feeling
Gotta make you understand

Slide 7 - Open vraag

Never gonna give you up

Slide 8 - Open vraag

Fill in the blanks
Never gonna give you ....
Never gonna let you .....
Never gonna run ...... and desert you
Never gonna make you cry
Never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie .... hurt you

Slide 9 - Tekstslide

Theoretical justification
  •  literary passage
  • monitor hypothesis

  •  Fill in the blanks

Slide 10 - Tekstslide

Advantages and disadvantages 
Easiest for teacher to use
Does not allow students to create meaning in the target language
No need for interaction with Native speaks
very little teacher/student interaction
Active correction of mistakes
students do not learn to speak in the target language
Helps you understand the grammar of your native language better
Not motivating/ challenging enough for some pupils

Slide 11 - Tekstslide

Debate
Grammar Translation Method is better than the Audio Lingual method.

Slide 12 - Tekstslide

GTM should be used as the 
main form of teaching.

Slide 13 - Tekstslide

Immediate correction of pupils is a good thing. 

Slide 14 - Tekstslide

An authoritative teacher its the best kind of teacher.

Slide 15 - Tekstslide

If pupils are able to translate from 1 language into another, they are considered successful language learners.

Slide 16 - Tekstslide

The end

Slide 17 - Tekstslide