Lección 10 Oportunidad

Lección 10 Oportunidad
1 / 23
volgende
Slide 1: Tekstslide

In deze les zitten 23 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

Onderdelen in deze les

Lección 10 Oportunidad

Slide 1 - Tekstslide

Preparar

  • Las sillas están en un círculo y todos se sientan. Fuera del círculo puede haber mesas para escribir o se usan portapapeles;
  • El profesor prepara una historia sobre un momento en el que tuvo una oportunidad o sobre una oportunidad que dio a otra persona. El profesor hace una lista de las distintas experiencias. Entonces elige uno con cuidado, teniendo en cuenta la forma narrativa con la que moderar el impacto. Manténgalo simple, no demasiado grande en emociones, una experiencia media coloreada por los detalles suele ser más eficaz. La forma en que el profesor cuenta es el modelo para los participantes. Cuente con precisión y claridad;
  • El profesor prepara la pregunta de conexión. En esta lección oportunidades: ‘¿Cuántos de vosotros queréis contar sobre alguna vez que alguien os haya dado una oportunidad o que vosotros mismos hayáis dado una oportunidad a otra persona?’
  • Marcadores de color;
  • Campanas, u otro instrumento que emita sonido;
  • Un bolígrafo negro para todos los participante;
  • Papel de tamaño A6;
  • Papel de tamaño A5;
  • El profesor prepara hojas carta/ A4 (de pie) con un marco de unos 10 por 10 cm en la parte superior.
  • Cartón de tamaño carta (A4) para las cubiertas y tres anillos para mantener las cubiertas y las hojas juntas. Por supuesto, esto está abierto para su propia entrada siempre y cuando sea un sistema al que se le puedan añadir páginas y que tenga el carácter de un librito;
  • Para que los participantes trabajen en parejas/grupos variadas, el profesor puede hacer que los participantes saquen papeles de colores al entrar en el aula o antes de empezar esta actividad, y entonces los que tienen el mismo color forman un equipo juntos. Otra forma es hacer que los participantes con cumpleaños consecutivos trabajen juntos. Y así sucesivamente...
  • Si Usted quiere elaborar un tríptico: El profesor pensará de antemano un par de perspectivas que encajen con el tema, con las que los participantes luego trabajarán. 
Antemano

¿Qué vamos a hacer?



  1. Jugar
  2. Contar&Escribir&Dibujar
  3. Hacer
  4. Presentar
  5. Intercambiar
timer
2:00

Slide 2 - Tekstslide

Antemano - El ambiente
Duración: ± 2 minutos
Explicación: Las sillas están en un círculo. Todo el mundo se sienta. La pizarra / rotafolio muestra la estructura de la lección. Usted también puede conversar sobre esto.

Estructura de Mejores Palabras - Sé Visible:

Inicio: Dínamicas para iniciar I&II (amarillo ocre)
  1.     Experienicia propia (azul)
  2.     Saber (rosa oscuro)
  3.     Hacer - presentar (rojo)
Evaluar (verde oscuro)
Refleciónar (azul oscuro)

En la serie Mejores Términos se ha elegido una libreta en formato A4. En una segunda instancia, estas lecciones también se pueden ampliar con más conocimiento, investigación y práctica, por lo que existe un tríptico (ver los ejemplos).





INICIO I.A.
Wayne Cook 

timer
5:00

Slide 3 - Tekstslide

I.A Wayne Cook
Tiempo: ± 5 minutos/ Todos
Ejercicio energético y/o juego
Explicación I.A
  • Siéntese con la espalda recta. Coloca el pie izquierdo sobre la rodilla derecha. Sujeta el pie izquierdo con ambas manos, de manera que la mano derecha sujete el tobillo y la izquierda la planta del pie;
  • Inspira suavemente por la nariz, de modo que la inhalación alcance tu cuerpo hacia arriba ligeramente mientras tiras de la pierna hacia tu cuerpo. Exhala lentamente por la boca mientras bajas suavemente la pierna. Repite esto cinco veces;
  • Cambia de pie y repite el ejercicio;
  • Vuelve a juntar las piernas. Coloca las yemas de los dedos junto con los pulgares entre las dos cejas;
  • Inhala y exhala lentamente por la nariz. Repite esto cuatro veces. Al exhalar, separa lentamente los pulgares y empuja la piel de la frente hacia un lado
Efecto: calma la agitación interior, te hace concentrarte mejor, te hace aprender mejor. Te tranquiliza cuando estás nervioso antes de una presentación u otra actuación.
INICIO I.B.
Contando juntos
timer
10:00

Slide 4 - Tekstslide

I.B Contando juntos
Tiempo: ± 5-10 minutos - Grupos de seis
Ejercicio energético y juego
Explicación I.B: Los participantes se colocan de pie formando círculos de unas seis personas. Por turnos, pero sin ponerse de acuerdo, se recitan los números del uno al diez. Nadie sabe quién dirá el siguiente número. La velocidad hace el juego. Si dos o más personas dicen el número siguiente al mismo tiempo, el juego vuelve a empezar en el uno.

Efecto: estimular y practicar la concentración, conocer mejor al grupo, experimentar el proceso de grupo.
Reparto de materiales
timer
2:00
Tarjetas
&
Dados

Slide 5 - Tekstslide

Reparto de materiales
Tiempo: ± 2 minuten
Primero creará grupos de seis participantes.
Instrucciones
  • Te dan una pila de tarjetas con frases, coges tres para tu grupo y pasas el resto a tu vecino de otro grupo.
  • Te pasan bolígrafos, coge uno para ti y pasa el resto.
  • Te dan una cesta de dados, coge uno para cada grupo y pasa el resto.
  • Pongo un papel A4 con alguien de cada grupo, este es el secretario y la persona escribe para el grupo.
Puedes decidir si eliges tú al lector o puede decidirlo el grupo. La persona a la que le toque ese papel lee en voz alta el resultado del grupo. En el grupo preparan conjuntamente la lectura en voz alta para que la persona que va a leer pueda hacerlo correctamente a nivel local esta persona no lee su propio escrito.









INICIO II
timer
10:00
Asociación

Slide 6 - Tekstslide

II. Asociación de dados I.
Tiempo: ± 15 minutos/ Grupos de seis
Actividad física adecuada al tema
Explicación: Cada grupo tiene un dado y un juego de seis tarjetas con tres frases para completar. Aquí se puede pensar en frases sensoriales y frases activas. Por ejemplo, alguien tira tres y puede elegir entre las siguientes opciones: "Estoy a punto de...", "A qué huele...", "Sólo querían...". Así, hay 6x3=18 frases iniciales por juego. Un participante escribe la historia. Al final, los grupos se leen mutuamente el resultado.

Puedes dar a cada grupo las mismas frases, pero también puedes variar.

Efecto: estimula la creatividad y la imaginación. Desafía a los participantes en lingüística, intercambiando con otros. Descubrir y desarrollar juntos la creatividad. Aspectos importantes para sentirse cómodo con otros conocidos y, a la vez, desconocidos.
Convenios
  • No se interrumpe a la persona que habla.

  • Se pueden hacer preguntas después de la narración. Las preguntas se hacen por curiosidad y sobre algo que aún no está claro.

  • Sin comentarios entre sí.
timer
2:00

Slide 7 - Tekstslide

Antes - Convenios
Tiempo: ±2 minutos/Todos
Explicación:  Los participantes se sientan en círculo. Si es necesario, se discuten los modales. Una primera vez, es bueno acordar con los participantes las reglas básicas del intercambio basándose en estas tres/cuatro reglas básicas sugeridas.
Todos conocen los modales:
  • Cuando alguien habla, los demás escuchan sin interrumpir.
  • Nunca hagas preguntas orientadas al conocimiento en este momento. Se trata de la experiencia.
  • No hacer comentarios sobre los demás.
En función de los participantes, se puede añadir una cuarta regla: cada uno se queda en su sitio.

Resulta útil que las normas sean visibles para todos los participantes. Si crees que el uso de iconos sería útil para tus participantes, hazlo. Esto facilita indicar qué comportamiento se espera sin utilizar palabras y evita interrumpir el flujo de la lección. La claridad fomenta la seguridad.




Para contarlo
timer
3:00

Slide 8 - Tekstslide

Ser - Compartir experiencias personales
Tiempo: ±3/4 minutos - todos los participantes. Puede decidir ±2+5 si le parece mejor.
Explicación: Usted cuenta sobre una ocasión en la que te dieron una oportunidad o una oportunidad que le diste a otra persona; se hacen preguntas(*). 
Luego usted hace la pregunta de conexión -invitación- a los participantes:
¿Quién de vosotros quiere contar un momento en el que alguien os dio una oportunidad o en el que vosotros mismos disteis una oportunidad a otra persona?

Haz la pregunta de invitación sólo cuando los participantes hayan hecho suficientes preguntas después de que hayas compartido el relato de tu experiencia. También puedes incluir esta invitación en la asignación a la diapositiva "La invitación-lista-opción".

Compartirá su experiencia con los participantes, teniendo en cuenta lo siguiente:
  • Empiece a contar directamente, sin demasiada introducción;
  • Narrar con precisión y claridad;
  • Vigila cuánto tiempo estás contando;
  • vita resumir la historia y no des una conclusión;
  • Cuando compartas tu propia experiencia, asegúrate de centrarte únicamente en desentrañar las historias de los participantes. No es tu intención impartir conocimientos en ese momento, ya que se trata puramente de algo que has vivido y sobre lo que hablas con la mente abierta. También quieres que los participantes hablen abiertamente de sus experiencias y no se sientan juzgados. Se trata de la igualdad entre los narradores y no de comprobar su nivel de conocimientos.;
  • A veces, sobre todo si esta forma de trabajo no resulta familiar, ninguno de los participantes quiere narrar. Esto no es un problema y puede resolverse continuando directamente con la elaboración de listas. Pero es mejor que, con el tiempo, los participantes empiecen a sentirse invitados y superen su timidez. La confianza de los participantes aumenta con la seguridad percibida;
  • Si la sesión de cuentacuentos se detiene durante un tiempo, no suele ser por el tema. Las nuevas historias surgen de forma natural;
  • Después de una o dos historias en el círculo, pasa al siguiente paso. O, si tienes menos tiempo, puedes continuar enseguida con la invitación y enumerar las experiencias y elegir. Esta lección trata de las experiencias que los participantes han tenido con un momento en el que se hicieron daño...
  • Cuando alguien narra, los demás escuchan hasta que el narrador termina y entonces pueden hacer preguntas sobre la experiencia compartida.
Importante*
Deja espacio para preguntas sobre la experiencia, no para preguntas sobre conocimientos.
Invita a los participantes a hacer preguntas sobre la experiencia relacionada, sobre curiosidades que tengan o sobre algo que no quede claro.
 
 

Escuchar y hacer preguntas
timer
4:00

Slide 9 - Tekstslide

Ser - Escuchar y hacer preguntas
Tiempo: según la elección que haga, ±4 o 5 minutos
Explicación: Una vez que hayas compartido tu experiencia, los participantes tendrán la oportunidad de hacer preguntas sobre algo que aún no tengan claro o sobre lo que les gustaría saber más. Es importante indicar que las preguntas sólo pueden versar sobre lo que has compartido, es decir, no sobre el sótano de los zapatos ni nada parecido. Si hay oportunidad, uno de los participantes puede compartir una experiencia propia que surja de forma natural. Incluso entonces los demás tendrán la oportunidad de hacer preguntas.

Efecto: el intercambio mejora la escucha y facilita las preguntas.
Los participantes experimentan lo que es que los demás les escuchen con atención, lo que es que les hagan preguntas y lo que pueden hacer con ellas. Este proceso se desarrolla de forma natural.
Cada vez, el narrador mejora en la narración y los oyentes se vuelven más agudos en la escucha.

La invitación - Listar - Elegir
timer
3:00
1.

2.

3.

Slide 10 - Tekstslide

Ser - La invitación - Listar - Elegir
Tiempo: ±3 minutes
Explicación:
  • Escribe en tu hoja de papel 1.-2.-3.  Observa el ejemplo en la pizarra.
  • Comprueba contigo mismo qué experiencias has tenidoen diferentes instantes. ¿qué experiencias habéis tenido en las que alguien os dio una oportunidad o en las que vosotros mismos disteis una oportunidad a otra persona? Elige tres y escribe cada experiencia en una palabra. Es sólo para que tú mismo con esa palabra recuerdes inmediatamente lo que experimentaste. Esto es para ti y queda en privado. Si no tienes tres experiencias no hay problema. Si tienes más experiencias puedes ampliar la lista.
  • Elige la experiencia que puedas y quieras compartir con el grupo.
  • Encierra en un círculo esta opción.
  • Guarda el bolígrafo.




Compartir en parejas
timer
6:00

Slide 11 - Tekstslide

Ser - Compartir en parejas
Tiempo: ±6-10 minutos
Explicación: Divida a los participantes en parejas (es posible hacerlo de distintas maneras) dándoles un número 1 o un número 2. Indique claramente que la pareja se sentará de modo que puedan verse. A continuación, se les indica que cuenten la experiencia que han elegido, el número 1 empieza. El número 2 escucha y espera hasta el final para hacer preguntas sobre las cosas que no estén claras o sean interesantes. A continuación, cambien los papeles. Haga un sonido como indicación de que los papeles están cambiando.

Los participantes experimentan lo que se siente cuando los demás les escuchan atentamente, lo que es que les hagan preguntas y lo que pueden hacer con ellas. Este proceso se desarrolla de forma natural. Cada vez, el narrador mejora en la narración y los oyentes mejoran en la escucha.

Efecto: Los participantes practican la escucha atenta con los métodos Be(come) Yourself. Experimentan placer cuando sus propias experiencias reciben la atención que merecen y, a su vez, pueden dar a los demás también este placer. Al escuchar atentamente, los participantes practican al mismo tiempo el enfoque y la concentración.
Reparto de materiales
timer
2:00
A6

Slide 12 - Tekstslide

Reparto de materiales
Tiempo: ±2 minutos
Explicación: Te dan una pila de papeles, coges uno para ti y le pasas el resto a tu vecino.

El bolígrafo que has guardado antes puedes sacarlo y volver a utilizarlo.

Escribe tu historia - 1ª versión 
timer
10:00

Slide 13 - Open vraag

Ser - Escribe tu historia - 1ª versión
Time: ±5-10 minuten - Individual
Explanation: Ahora escribe tu historia en el papel A6 (utilízalo en vertical) tal y como se la contaste a tu compañero. Escríbela tal y como la contaste, no abreviada ni resumida.
Comprueba si puedes incluir en tu historia lo que contaste en respuesta a las preguntas de tu interlocutor.
Si lo has contado largo y tendido, puedes elegir una sección para escribirla.
Vas a escribir la primera versión de tu texto. Si tienes alguna duda, házmela saber levantando la mano o dirigiéndote a mí.

Dependiendo de la independencia del grupo, puedes pasear o elegir un sitio fijo.
Si te sientas en un sitio fijo, deja que los participantes se vayan incorporando de uno en uno.


Instruction: Si tienes preguntas puedes acudir a mí, pero sólo si no hay nadie más. No te preocupes, todo el mundo tendrá su turno.

La escritura se realiza primero en el borrador. Puedes elegir diferentes formas de editar el borrador. Puedes decidir si los participantes escriben la historia en el formato de LessonUp o en su hoja.
En la forma directa, el participante escribe la versión 1 - borrador, la revisa, la corrige y, finalmente, escribe la versión final 2 en la hoja "ordenada" para su libro.

Discutir y editar textos puede hacerse de varias maneras. En la serie Mejores Términos - Sé Visible, se suele utilizar la forma más corta, ' Rápido en la red - versión 2'. Si quieres trabajar en equipo, puedes elegir 'Más largo en la red - versión 2'.
Reparto de materiales
timer
2:00
Versión definitiva

Slide 14 - Tekstslide

Reparto de materiales -Versión definitiva
Tiempo: 2 minutos
Explicación: Coges una pila de hojas de la versión final, te llevas una para ti y le pasas el resto a tu vecino.

Ya puedes coger el bolígrafo que habías guardado antes y volver a utilizarlo.

Preparación
  • Se preparan hojas carta o oficio (vertical) con un marco en la parte superior de unos 20 por 20 cm.







1.Edición rápida - versión 2
timer
10:00

Slide 15 - Open vraag

Ser - 1.Edición rápida - versión 2
Edición independiente - versión en limpio
Tiempo: ±10 minutos
Explicación
instrucción: Corrige con cuidado tu texto para evitar errores ortográficos. Corrige en tu borrador / la versión 1.
En caso de duda, levanta el dedo y formula una pregunta.

Escribe la respuesta en la pizarra para que la vean los demás participantes, un diccionario público temporal.
Instrucciones generales que puedes preparar en la pizarra digital o en una hoja grande de papel:
  • Comprueba si has empezado las frases con mayúscula y si has utilizado un punto al final de la frase.
  • Cuando relean, comprueben que han tenido en cuenta la estructura de su historia: un principio - medio - final. Si lo desean, los participantes pueden añadir frases para dotar a su historia de esta estructura.
  • Ya hemos hablado de estas reglas, por favor, relea su texto y compruebe si las ha utilizado. Proporcionará un resumen de las normas gramaticales, de estructura de frases o de ortografía que conozcan los participantes para que éstos puedan comprobar su texto en consecuencia. Para ello, puede utilizar carteles o pizarras digitales. Los participantes también pueden disponer de un cuaderno con las reglas.
Puede decidir incluir una forma de edición más extensa. Esto puede hacerse de varias maneras:
  • Edición por parejas - leve                     Tiempo ± 10 minutos (Ver diapositiva Edición más larga en este plan de lección)
  • Edición por parejas - más intenso        Tiempo: ± 20 minutos
  • Edición en el aula                              Tiempo: ± 50 minutos
  • Oficina editorial                                   Tiempo: ± 55 minutos
Editing in pairs - light
Explicación:
  1.  Se formarán parejas y se indicará a los participantes que en sus parejas intercambien sus textos.
  2. El número uno lee el texto del número dos y viceversa.
  3. Tómate tu tiempo, prepara la lectura en voz alta y deja que tu compañero escuche su texto. La lectura en voz alta hace que un texto suene y cobre vida. Da al escritor la oportunidad de oír de nuevo sus propias palabras y de escuchar y experimentar si su texto es correcto en cuanto a ritmo, estructura de las frases y contenido. Estimula la conciencia del efecto del texto escrito y de cómo lo entiende la otra persona.
  4. A continuación, los participantes pueden editar su propio texto basándose en lo que han escuchado y en las instrucciones de los editores independientes. Se trata de ajustar la redacción y, posiblemente, añadir información adicional que haga más clara su historia.
Edición por parejas - más intenso    
Explicación:
  1. Se formarán parejas y se indicará a los participantes que en sus parejas intercambien sus textos.
  2. Cada participante lee el texto de la otra persona de su equipo y subraya las palabras sobre las que tiene dudas. A veces el lector duda de algo pero es correcto, eso no es un problema. Todas las dudas subrayadas (ortografía, gramática y estilo) deben formularse como preguntas en la medida de lo posible.
  3. La idea es que los participantes repasen los textos en una conversación. El escritor recibe de vuelta su propio texto con las palabras subrayadas. En equipo, los participantes repasan todas las preguntas e intentan resolverlas (diccionarios, Ipads/teléfonos y libros como apoyo).
Todas las parejas trabajan de forma independiente y pueden hacerte preguntas si necesitan un experto.
Usted escribe las respuestas sobre ortografía en la pizarra, creando un diccionario de la clase.
Después de discutir los textos, cada propietario empieza a reescribir su propio texto, versión final.

Edición en el aula   
El trabajo en clase sobre los textos se realiza examinando juntos un texto de uno de los participantes, denominado texto de aprendizaje.
Esta forma de trabajo procede de Language Formation.

Explicación:
  1. Usted y un participante acuerdan editar el texto para la clase.
  2. Los demás participantes se dividirán en grupos de tres a cinco.
  3. En cada grupo, nombra a un secretario dando a uno de los participantes de ese grupo un bolígrafo y una tira de papel. El secretario escribe las preguntas de su grupo.
  4. El participante que tiene su texto editado públicamente, texto de aprendizaje, elige a un grupo de participantes que se convierten en sus googleadores y/o especialistas en diccionarios.
  5. El participante con el texto de aprendizaje escribe su texto en la (digi)pizarra.
  6. Los demás participantes leen el texto y preparan de una a tres preguntas por grupo sobre el texto: sobre ortografía, gramática, estilo y redacción. Los comentarios que hagan deben tener forma de pregunta. El secretario las anota.
  7. Cuando el grupo haya terminado las preguntas, uno de ellos, no el secretario, pasa al frente para subrayar las palabras con las que están relacionadas las preguntas en el texto de aprendizaje. Diferentes grupos pueden hacer una pregunta sobre las mismas partes del texto (cada grupo tiene su propio color). Ahora todos los grupos tienen las preguntas indicadas en el texto de aprendizaje.
  8. También puedes hacer tres preguntas, orientando los conocimientos que quiere impartir. Añade sus preguntas en último lugar.
  9. El propietario del texto de aprendizaje empieza a leer su texto, cuando encuentra una pregunta, visible mediante un signo o subrayado, se detiene y pide al grupo que ha subrayado la pregunta que la lea en voz alta. La respuesta a la pregunta la puede dar el propio participante en el texto de aprendizaje con el profesor y sus googlers/especialistas en libros de texto como apoyo.
Si el participante del texto de aprendizaje es demasiado tímido, asume un papel más importante. El objetivo del proceso es aprender juntos el texto. No para señalar los errores de alguien. Por eso, las preguntas se abordan una a una. Así, se abordan diferentes reglas gramaticales, ortográficas y de estilo. El animador puede dar explicaciones adicionales según las necesidades y el nivel. Los participantes toman notas. Se puede dar un apoyo adicional a las reglas importantes que aún no se conocen ampliamente manteniéndolas visibles en el aula durante más tiempo.

La elección de la forma en que se ofrecen los conocimientos depende del nivel de los participantes y de las posibilidades físicas del entorno de aprendizaje. Tras el tratamiento del texto de aprendizaje, se han debatido todo tipo de puntos con los que ahora los demás también pueden empezar a editar/mejorar sus propios textos. Esto puede hacerse en parejas e individualmente (véase Autoedición o Edición en parejas). Los puntos pueden estar en la IWB, en un póster en la pared o en la libreta/cuaderno de cada participante.

Oficina editorial 
Explicación:
Si el grupo es avanzado, el animador puede montar una "mesa de edición". Un grupo de participantes revisa las historias en busca de errores ortográficos, de puntuación y de estructura de las frases. No corrigen el texto, sino que subrayan las palabras sobre las que hay alguna duda. También pueden escribir una pregunta de contenido al escritor del texto. Los participantes rotan para que todos tengan la oportunidad de experimentar con el papel de editor.


2.Edición más larga - versión 2
timer
20:00

Slide 16 - Open vraag

2. A+B Edición más larga - versión 2
Tiempo: 2x10 minutos
2.A. Lectura intermedia en voz alta
Text pre-final versión
Tiempo: ± 1x10 minutos
Explicación:
El escritor puede escuchar atentamente y experimentar si su texto es correcto en cuanto a ritmo, estructura de las frases y contenido.
The reader practices his reading (pronunciation, comprehension and rhythm). 
Then the roles are reversed. In this way, everyone has heard their text, a preparation for editing.

B. Text pre-final version - version 2
Time: ± 10 minutes/ Individual
Instruction: Now that you know how to adjust your text so that it can be better understood by a reader write your text again. You write on the answer sheet or on the paper specially distributed.* Now write your text exactly below the box. Include any suggestions for improvements. This is the final version of your text. If you have any questions, please let us know.**

When editing, participants can discuss in their teams. They can also approach you with questions. You will write answers about spelling on the board, creating a classroom dictionary.

General instructions you can prepare on the digi/board or large sheet of paper:
Check that you started sentences with a capital letter and that you used a period at the end of a sentence.
When rereading, check that you have taken into account the structure of your story: a beginning - middle - end. Participants can add sentences if they wish to add this structure to their story.
We have already discussed these rules, reread your text and see if you have used them. You will provide an overview of the rules for grammar, sentence structure or spelling that are currently known to participants so that participants can check their text accordingly. An overview of these can be provided by you on posters/digiboard. Participants can also have a notebook with rules.

Writing a final version is a training in precision: reflecting on the draft, improving words and sentence structure and practicing fine motor skills. It requires concentration on many levels. In this way, writers' stories get the attention they deserve.

After writing their final version, participants proceed to create a picture. You can also choose to postpone this task until a time when the energy of the group calls for rest or relaxation.

* The paper on which the text is written in the net may vary depending on the form of presentation. In the Better Words series, an A4-sized booklet has been chosen. In a second instance, these lessons can also be expanded to include more knowledge, research and practice, for this there is a triptych sheet as a form of presentation (see the examples).

**Depending on the independence of the group, the teacher can walk around or choose a fixed place.




 Construye tu imagen


 
Cuadrado
10 por 10
timer
10:00

Slide 17 - Tekstslide

Ser - Imagen - Construye tu imagen
Tiempo: ± 10 minutos - individual
Explicación: En la página diseñada que acompaña a esta lección, los participantes dibujan primero el lugar donde tiene vivieron la experiencia con un bolígrafo negro. A continuación dibujen con lapices de color las personas que estuvieron presentes. Luego dibujan algo grande, un detalle, que aplican en color al dibujo en blanco y negro.

Reparte los marcadores al azar o pasa una cesta de marcadores por el grupo con la instrucción de que los participantes elijan un color y luego pasen la cesta.

Usted indica cada paso uno a uno, un proceso guiado.

Cuando la página está terminada, los participantes la colocan en su librito o carpeta.

Preparar
  • Bolígrafos negros.
  • lapices de color.
  • Hojas A4 (vertical) con un marco de 10 por 10 centímetros, centradas en alto.


Reparto de materiales
timer
2:00
Tarjetas
&
Dados

Slide 18 - Tekstslide

Reparto de materiales
Tiempo: ± 2 minuten
Primero creará grupos de seis participantes.
Instrucciones
  • Te dan una pila de tarjetas con frases, coges tres para tu grupo y pasas el resto a tu vecino de otro grupo.
  • Te pasan bolígrafos, coge uno para ti y pasa el resto.
  • Te dan una cesta de dados, coge uno para cada grupo y pasa el resto.
  • Pongo un papel A4 con alguien de cada grupo, este es el secretario y la persona escribe para el grupo.
Puedes decidir si eliges tú al lector o puede decidirlo el grupo. La persona a la que le toque ese papel lee en voz alta el resultado del grupo. En el grupo preparan conjuntamente la lectura en voz alta para que la persona que va a leer pueda hacerlo correctamente a nivel local esta persona no lee su propio escrito.









timer
15:00
Rollo y Asociado

Slide 19 - Tekstslide

Profundización - Asociación de dados II.
Rollo y Asociado - Variation 1 en 2
Time: ± 15minutes / Individual & Groups of six
You choose one of the variations for your group.

Variación 1 - individual
Explicación: Cada participante hace una frase inicial para los números del 1 al 6 del dado. Después, las frases son utilizadas por el propio inventor o un puesto más adelante, lo que permite a cada participante elegir entre las frases de su vecino.

Variación 2 - grupos, 6 u otro número
Explicación: Para cada número del dado, hay tres palabras clave en la hoja, de las que hay que elegir una cada vez para hacer una frase. A continuación, la siguiente persona del grupo lanza y continúa la historia de la misma manera.

Efecto: estimula la creatividad y la imaginación. Desafía a los participantes en lingüística, intercambiando con otros. Descubrir y desarrollar juntos la creatividad. Aspectos importantes para sentirse cómodo con otros conocidos y, a la vez, desconocidos.
Evaluar
timer
10:00

Slide 20 - Tekstslide

Evaluar
Tiempo: ±5-10 minutos
Explicación: Después de jugar e inventar frases y pequeñas historias, habrá un breve tiempo para intercambiar sobre la experiencia.

Si quieres que todo el mundo participe, puedes invitar a los participantes a que primero escriban sus pensamientos.

También puedes invitar a cada equipo, pareja a compartir un poco sobre cómo se prepararon para la presentación y cómo fue para ellos.





Mirar atrás
¿Cómo te sientes?
- en una palabra o más -

Slide 21 - Woordweb

Refleción - Mirada retrospectiva
Tiempo: ± 5-10 minutos
Explicación: Invite a todos los participantes a decir en una palabra cómo se sintieron durante la presentación.

Además, con la última diapositiva, pregunta a cada participante: "¿Qué de esta lección puedes utilizar en tu vida diaria?".
Leer en círculo
timer
15:00

Slide 22 - Tekstslide

Refleción - Leer en círculo
Tiempo: ± 15 minutes
Explicación: Los participantes leen su texto uno a uno y muestran su dibujo al grupo. Así, poco a poco, van desarrollando el sentido de la presentación.

Puedes dar instrucciones para que lean un poco más alto o más claro y, al mismo tiempo, ocupen su lugar y miren a los demás. Pero esto debe decidirse con calma y respetando siempre la sensación de seguridad.

Leer cada vez que termina una clase y tener su propio libro hace que la reflexión se desarrolle de forma natural.


Me llevo conmigo
¿Qué de esta lección puedes
utilizar en tu vida diaria?

Slide 23 - Woordweb

Refleción - Me llevo conmigo ...
Tiempo: ± 5-10 minutos
Explicación: Pregunta a cada participante:
"¿Qué de esta lección puedes utilizar en tu vida diaria?".

También has invitado a todos los participantes a decir en una palabra cómo se han sentido durante la presentación.