Au téléphone - épeler en français

Prononcer les mots en français
Voor we gaan spellen is het goed de basisregels van de uitspraak nog eens te overlopen. Als je die al kent, zijn heel wat dingen duidelijker bij het spellen. Bekijk daarom de vidéo op de volgende dia. Wie vlot Frans spreekt, kan hier tips uithalen om het beter te leren schrijven. Daarom is dit voor iedereen belangrijk.
1 / 37
next
Slide 1: Slide
FransSecundair onderwijs

This lesson contains 37 slides, with interactive quizzes, text slides and 3 videos.

time-iconLesson duration is: 50 min

Items in this lesson

Prononcer les mots en français
Voor we gaan spellen is het goed de basisregels van de uitspraak nog eens te overlopen. Als je die al kent, zijn heel wat dingen duidelijker bij het spellen. Bekijk daarom de vidéo op de volgende dia. Wie vlot Frans spreekt, kan hier tips uithalen om het beter te leren schrijven. Daarom is dit voor iedereen belangrijk.

Slide 1 - Slide

Slide 2 - Video

Épeler en français
Letters klinken niet hetzelfde in elke taal.
Bekijk het filmpje via de link op de volgende dia.
Vergelijk de uitspraak in het Nederlands en het Frans. 
Noteer voor jezelf op een blaadje welke letters anders klinken.

Slide 3 - Slide

Slide 4 - Video

Épeler en français
Op de volgende dia zie je alle letters van het alfabet staan.
Denk voor jezelf eens na of ze hetzelfde klinken in het Frans. 
Als je beslist heb, klik je op de hotspot bij de letter en zie je het.
Ga eventueel nog even terug naar dia twee als je fouten maakte.

Slide 5 - Slide

=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=

Slide 6 - Slide

dertj
yblrw
zegmh
hcaes
egjhz
aeiouy
gkjwf
Hoe zou je deze letters uitspreken in het Frans? 
 
Denk er even over na en luister dan naar de opname om te weten of je het juist dacht.

Noteer de letters die je anders zou doen op een blaadje, zodat je die nog eens extra kan inoefenen. 


Épeler en français

Slide 7 - Slide

le F minuscule
le F majusule

Slide 8 - Slide

Welk luisterbestand spelt de letter op een juiste manier? Sleep het audiobestand naar de letter.
F
f

Slide 9 - Drag question

Spellen is meer dan letters
Op de volgende dia bekijk je een filmpje.
Luister goed, volg de ondertiteling en noteer op een blaadje wat je nieuw is. Op die manier kan je het nadien makkelijk nazien.

Slide 10 - Slide

Slide 11 - Video

Comment dit-on en français?
SPATIE

Slide 12 - Open question

Comment dit-on en français?
WEGLATINGSTEKEN

Slide 13 - Open question

A vous maintenant!
Ecoutez et notez ce que vous entendez.
Ne faites pas de fautes d'ortographe.

Slide 14 - Slide

Écoutez bien et notez ce que vous entendez

Slide 15 - Open question

Écoutez bien et notez ce que vous entendez

Slide 16 - Open question

Écoutez bien et notez ce que vous entendez

Slide 17 - Open question

Écoutez bien et notez ce que vous entendez

Slide 18 - Open question

Écoutez bien et notez ce que vous entendez

Slide 19 - Open question

Het Frans gebruikt meer accenten dan wij doen. 
Als je geen accent schrijft waar het moet, maak je een fout.
Bekijk daarom goed de namen van de accenten.
Bij het noteren van namen bijvoorbeeld, heb je dat nodig.

Slide 20 - Slide

Sleep de letters met accenten naar de juiste naam.
un accent grave
un accent circonflexe
un tréma
un accent aigu
une cédille
ç
ë
è
é
ê

Slide 21 - Drag question

Épeler - la ponctuation
Wanneer je mailadressen of websites moet noteren, 
heb je nog meer nodig dan letters en accenten. 
Bekijk de volgende dia's aandachtig. 

Slide 22 - Slide

Slide 23 - Slide

Slide 24 - Slide

Slide 25 - Slide

Slide 26 - Slide

Slide 27 - Slide

Slide 28 - Slide

Slide 29 - Slide

Slide 30 - Slide

Slide 31 - Slide

Sleep de namen naar het juiste teken.
Sommige tekens hebben meerdere benamingen.
.
@
#
/
\
-
_
:
~
arobase
backslash
point
tiret
slash
dièse
tilde
souligné
underscore
tiret bas
deux points
barre oblique
trait d'union
barre oblique inversée
double point

Slide 32 - Drag question

Ecoutez et tapez ce que vous entendez.
Vous pouvez écouter plusieurs fois.

Slide 33 - Open question

Ecoutez et tapez ce que vous entendez.
Vous pouvez écouter plusieurs fois.

Slide 34 - Open question

Préparez-vous à deux tests
Test 1
Ik spel voor jullie namen, mailadressen en websites.
Jullie noteren die zonder fouten.
Een fout in een mailadres = 0 punten voor dat adres, want de mail komt niet aan.
Een fout in een website = 0 punten voor die site, want je geraakt er niet op.
Test 2
Ik geef jullie namen, mailadressen en websites.
Jullie spellen die voor mij. 
Een fout in een mailadres = 0 punten voor dat adres, want de mail komt niet aan.
Een fout in een website = 0 punten voor die site, want ik geraak er niet op.

Slide 35 - Slide

Heb je het gevoel dat je de leerstof onder de knie hebt?
0100

Slide 36 - Poll

Vond je dit een leuke manier van werken?
😒🙁😐🙂😃

Slide 37 - Poll