Frysk theorie Taalfamyljes

It fak Frysk
  • Praat safolle mooglik Frysk yn'e les!
  • Wa praat thús Frysk?
  • Wa ferstiet der gjin snars fan? (Tinkt er)
  • Wat tinksto dat wy dit jier behannelje by it fak Frysk?

Wat dogge wy hjoed? Do learst wat oer taalfamyljes! 
1 / 33
volgende
Slide 1: Tekstslide
FriesMiddelbare schoolhavoLeerjaar 2

In deze les zitten 33 slides, met tekstslides en 1 video.

Onderdelen in deze les

It fak Frysk
  • Praat safolle mooglik Frysk yn'e les!
  • Wa praat thús Frysk?
  • Wa ferstiet der gjin snars fan? (Tinkt er)
  • Wat tinksto dat wy dit jier behannelje by it fak Frysk?

Wat dogge wy hjoed? Do learst wat oer taalfamyljes! 

Slide 1 - Tekstslide

Slide 2 - Video

Ben jij familie? Bisto famylje? Are you family?

Slide 3 - Tekstslide

Wat learsto hjoed?
  • Oan de ein fan de les witsto ta hokker taalfamylje it Frysk heart.
  • Oan de ein fan de les witsto dat in soad wurden yn it Frysk, it Ingelsk en it Hollânsk op inoar lykje.
  • Oan de ein fan de les kinsto sels wurden betinke dy't lykje op en ferskille fan oare talen.

Wurd fan de wike: Bjusterbaarlik

Slide 4 - Tekstslide

Taalfamyljes
Talen binne yndield yn famyljes sa't op de kaart te sjen is:

Slide 5 - Tekstslide

Slide 6 - Tekstslide

It Frysk, Hollânsk en Ingelsk hearre by de West-Germaanske talen (Mei it Afrikaansk en Dútsk).
It Frysk en it Ingelsk hearre binnen dy tak ta de Anglo-Fryske tak. Dêrtroch ha sy in spesjale relaasje. 


Slide 7 - Tekstslide

It Frysk stie oan de basis fan it Ingelsk. Om't  de Friezen harren taal meinommen, om't se mei de Juten, Angelen en Saksen, Ingelân binnenfûlen.

It Âld-Ingelsk liket dêrom op it Frysk fan hjoed-de-dei.

Slide 8 - Tekstslide

‘Bread, butter and green cheese is good English and good Friese.’
De fiskers yn it easten fan Ingelân hiene iuwen lyn in rymke oer de relaasje tusken it Ingelsk en it Frysk. 

De Friezen hawwe dêr harren eigen fariant op makke:

‘Bûter, brea en griene tsiis is goed Ingelsk en goed Frysk.’

Slide 9 - Tekstslide

Fansels lykje net allinnich it Ingelsk en it Frysk op inoar, ek it Hollânsk hat in soad oerienkomsten mei beide talen. Sjoch mar!
Der binne wurden dy’t itselde binne yn alle trije talen.

Slide 10 - Tekstslide

Wurden dy’t itselde binne yn twa fan de trije talen:

Slide 11 - Tekstslide

.. en kaai en bolle yn it Frysk en Ingelsk

Slide 12 - Tekstslide

.. en ‘wiel’ en ‘vader’ yn it Hollânsk en it Ingelsk

Slide 13 - Tekstslide

Kwis
De kwis giet oer it werkennen fan wurden yn oare talen.

Skriuw it antwurd op dyn buordsje en hâld it omheech. 

Slide 14 - Tekstslide

Fraach 1
Wat betsjut it Ingelske wurd 'goose'?

Wat betekent het Engelse woord 'goose'?


Slide 15 - Tekstslide

Antwurd
Gans 

Guos/Goes

Slide 16 - Tekstslide

Fraach 2
Wat betsjut it Russyske wurd ‘syn?’


Wat betekent het Russische woord ‘syn’?

Slide 17 - Tekstslide

Antwurd
Zoon

Slide 18 - Tekstslide

Fraach 3
Wat betsjut it Iislânske wurd ‘fingur’?



Wat betekent het Ijslandse woord ‘fingur?’

Slide 19 - Tekstslide

Antwurd
Finger / vinger

Slide 20 - Tekstslide

Fraach 4
Wat betsjut it Dútske wurd ‘heim’?



Wat betekent het Duitse woord ‘heim’?

Slide 21 - Tekstslide

Antwoord


Thús (mar it liket op it Fryske wurd ‘hiem’)


Thuis (maar het lijkt op het Friese woord ‘hiem’)


Slide 22 - Tekstslide

Fraach 5
Wat betsjut it Ingelske wurd ‘rare’?

Wat betekent het Engelse woord ‘rare’?

Slide 23 - Tekstslide

Antwurd
Seldsum (en dus net ‘raar’ of ‘frjemd’)

Zeldzaam (en dus niet ‘raar’ of ‘vreemd’)

Slide 24 - Tekstslide

Fraach 6
Wat betsjut it Sweedske wurd ‘snö’?

Wat betsjut it Sweedske wurd ‘snö’?

Slide 25 - Tekstslide

Antwurd
Snie

Sneeuw

Slide 26 - Tekstslide

Fraach 7
Wat betsjut it Deenske wurd ‘aeble’?

Wat betekent het Deense woord ‘aeble’?

Slide 27 - Tekstslide

Antwurd
Appel

Slide 28 - Tekstslide

Fraach 8
Wat betsjut it Ingelske wurd ‘leaf’?

Wat betekent het Engelse woord ‘leaf’?

Slide 29 - Tekstslide

Antwurd
Blêd (en dus net ‘lief’ (Ingelsk: sweet) lykas it Fryske ‘leaf’)

Blad (en dus niet ‘lief’ (Engels: sweet) zoals het Friese ‘leaf’)

Slide 30 - Tekstslide

Sels ûndersykje
- Wurkje yn dyn groepke
- Sykje yn twa- of meartallen trije ferskillende wurden út trije ferskillende talen dy't:
1. Itselde binne yn alle trije talen.
2. Itselde binne yn twa fan de trije talen. (Engels-Fries, Fries-Nederlands enz.)
3. Oars binne yn elk fan de trije talen.

Slide 31 - Tekstslide

Kies in kategory:
- Objekten op skoalle
- Yn'e winkel
- Thús..

De wurden dy't jim fûn ha wurde presintearre en bepraat yn'e klasse. De presintaasje mei yn it Frysk, mar mei ek yn oare talen jûn wurde. 

Slide 32 - Tekstslide

https://nl.wikipedia.org/wiki/Germaanse_talen

https://taaldacht.nl/gelijkenissen-tussen-engels-en-fries/


Slide 33 - Tekstslide