Labrys Kreta

no more boleros
mythologische achtergronden bij de stierverering
en de stierspelen
op
Kreta
1 / 36
volgende
Slide 1: Tekstslide
GrieksWOStudiejaar 1

In deze les zitten 36 slides, met interactieve quizzen, tekstslides en 1 video.

Onderdelen in deze les

no more boleros
mythologische achtergronden bij de stierverering
en de stierspelen
op
Kreta

Slide 1 - Tekstslide

Wat is er op deze afbeelding te zien?

Slide 2 - Open vraag

Slide 3 - Tekstslide

Slide 4 - Tekstslide

Slide 5 - Video

Slide 6 - Tekstslide

Slide 7 - Tekstslide

Uit welke eeuw stamt de vikinghelm?
A
8ste eeuw
B
12de eeuw
C
16de eeuw
D
19de eeuw

Slide 8 - Quizvraag

Slide 9 - Tekstslide

Welke mythes bevatten een stier?

Slide 10 - Open vraag

Herodotus I, 1, 4
ταύτας στάσας κατά πρύμνην τῆς νεὸς ὠνέεσθαι τῶν φορτίων τῶν σφι ἦν θυμός μάλιστα: καὶ τοὺς Φοίνικας διακελευσαμένους ὁρμῆσαι ἐπ᾽ αὐτάς. τὰς μὲν δὴ πλεῦνας τῶν γυναικῶν ἀποφυγεῖν, τὴν δὲ Ἰοῦν σὺν ἄλλῃσι ἁρπασθῆναι. ἐσβαλομένους δὲ ἐς τὴν νέα οἴχεσθαι ἀποπλέοντας ἐπ᾽ Αἰγύπτου.

Slide 11 - Tekstslide

Herodotus I, 5, 2
περὶ δὲ τῆς Ἰοῦς οὐκ ὁμολογέουσι Πέρσῃσι οὕτω Φοίνικες: οὐ γὰρ ἁρπαγῇ σφέας χρησαμένους λέγουσι ἀγαγεῖν αὐτήν ἐς Αἴγυπτον, ἀλλ᾽ ὡς ἐν τῷ Ἄργεϊ ἐμίσγετο τῷ ναυκλήρῳ τῆς νέος: ἐπεὶ δ᾽ ἔμαθε ἔγκυος ἐοῦσα, αἰδεομένη τοὺς τοκέας οὕτω δὴ ἐθελοντήν αὐτήν τοῖσι Φοίνιξι συνεκπλῶσαι, ὡς ἂν μὴ κατάδηλος γένηται.

Slide 12 - Tekstslide

Zeus was verliefd geworden op … .
Hij zond … naar de aarde om de … naar het strand te drijven.
Zeus veranderde zich in een witte … en sloot zich aan bij de kudde.
Op het strand speelde … met haar vriendinnen.
Toen ze de … zagen, … ze hevig en renden weg.
Europa viel op de grond, maar … deed haar niets.
Ze was niet meer bang en … op zijn rug.
Plotseling begon de stier te … en liep de zee in.
Hij … in de richting van het eiland … .
Daar ging de stier aan … en schudde het meisje van zich af.
Opeens stond … voor haar en zei:
“Wees maar niet … , want ik zal je … maken.”
Zij kreeg … zonen, onder wie … .
Zeus was verliefd geworden op … .
Hij zond … naar de aarde
om de … naar het strand te drijven.
Zeus veranderde zich in een witte … en sloot zich aan bij de kudde.
Op het strand speelde … met haar vriendinnen.
Toen ze de … zagen, … ze hevig en renden weg.
Europa viel op de grond, maar … deed haar niets.
Ze was niet meer bang en … op zijn rug.
Plotseling begon de stier te … en liep de zee in.
Hij … in de richting van het eiland … .
Daar ging de stier aan … en schudde het meisje van zich af.
Opeens stond … voor haar en zei:
“Wees maar niet … , want ik zal je … maken.”
Zij kreeg … zonen, onder wie … .
Arche 2

Slide 13 - Tekstslide

Zeus was verliefd geworden op … .
Hij zond … naar de aarde om de … naar het strand te drijven.
Zeus veranderde zich in een witte … en sloot zich aan bij de kudde.
Op het strand speelde … met haar vriendinnen.
Toen ze de … zagen, … ze hevig en renden weg.
Europa viel op de grond, maar … deed haar niets.
Ze was niet meer bang en … op zijn rug.
Plotseling begon de stier te … en liep de zee in.
Hij … in de richting van het eiland … .
Daar ging de stier aan … en schudde het meisje van zich af.
Opeens stond … voor haar en zei:
“Wees maar niet … , want ik zal je … maken.”
Zij kreeg … zonen, onder wie … .
Zeus was verliefd geworden op Europa .
Hij zond Hermes naar de aarde
om de kudden van koning Agenor naar het strand te drijven.
Zeus veranderde zich in een witte stier en sloot zich aan bij de kudde.
Op het strand speelde Europa met haar vriendinnen.
Toen ze de stier zagen, schrokken ze hevig en renden weg.
Europa viel op de grond, maar de stier deed haar niets.
Ze was niet meer bang en klom op zijn rug.
Plotseling begon de stier te lopen / rennen en liep de zee in.
Hij zwom in de richting van het eiland Kreta.
Daar ging de stier aan land en schudde het meisje van zich af.
Opeens stond Zeus voor haar en zei:
“Wees maar niet bang, want ik zal je gelukkig maken.”
Zij kreeg drie zonen, onder wie Minos.

Arche 2

Slide 14 - Tekstslide

Methode
* Encheiridion - catalogus
* Uncompile myths
* Vrouwencatalogus (6de eeuw v. Chr.)
* Palaiphatos (4de eeuw)
* Homerus / Aeschylus / Bakchylides

Slide 15 - Tekstslide

Homerus, Ilias 14, 321-322
οὐδ᾽ ὅτε Φοίνικος κούρης τηλεκλειτοῖο,
ἣ τέκε μοι Μίνων τε καὶ ἀντίθεον Ῥαδάμανθυν:

Slide 16 - Tekstslide

Welke schrijver noemt als eerste Rhadamanthys als rechter in de onderwereld?
A
Hesiodus
B
Homerus
C
Plato
D
Diodorus Siculus

Slide 17 - Quizvraag

Slide 18 - Tekstslide

Slide 19 - Tekstslide

Wat te doen met een stier?
* Stierworstelen
* Stierspringen (lengte)
* Stierspringen (breedte)
* Offeren

Slide 20 - Tekstslide

Slide 21 - Tekstslide

Slide 22 - Tekstslide

Slide 23 - Tekstslide

Welke schrijver noemt als eerste het labyrinth?
A
Homerus
B
Herodotus
C
Plato
D
Diodorus Siculus

Slide 24 - Quizvraag

Herodotus II, 148, 1
καὶ δή σφι μνημόσυνα ἔδοξε λιπέσθαι κοινῇ, δόξαν δέ σφι ἐποιήσαντο λαβύρινθον, ὀλίγον ὑπὲρ τῆς λίμνης τῆς Μοίριος κατὰ Κροκοδείλων καλεομένην πόλιν μάλιστά κῃ κείμενον: τὸν ἐγὼ ἤδη εἶδον λόγου μέζω.

Slide 25 - Tekstslide

Plato, Euthydemos 291b
ἐπὶ δὲ δὴ τὴν βασιλικὴν ἐλθόντες τέχνην καὶ διασκοπούμενοι αὐτὴν εἰ αὕτη εἴη ἡ τὴν εὐδαιμονίαν παρέχουσά τε καὶ ἀπεργαζομένη, ἐνταῦθα ὥσπερ εἰς λαβύρινθον ἐμπεσόντες, οἰόμενοι ἤδη ἐπὶ τέλει εἶναι,

Slide 26 - Tekstslide

Labyrinth in de Sint Servaas

Slide 27 - Tekstslide

Slide 28 - Tekstslide

Slide 29 - Tekstslide

Slide 30 - Tekstslide

Gortyn
Agia Irene

Slide 31 - Tekstslide

Slide 32 - Tekstslide

Slide 33 - Tekstslide

Blijft het Theseus schip na het vervangen van planken?
Ja
Nee

Slide 34 - Poll

Welk schip is het echte schip van Theseus
Schip A
Schip B

Slide 35 - Poll

Slide 36 - Tekstslide