Caput 2 - 2.4 De equo Troiano

Quid videtis in picturis?
1 / 38
next
Slide 1: Mind map
LatijnSecundair onderwijs

This lesson contains 38 slides, with interactive quizzes and text slides.

time-iconLesson duration is: 200 min

Items in this lesson

Quid videtis in picturis?

Slide 1 - Mind map

Het houten paard
Fessi bello Graeci ingentem equum ligneum aedificaverunt 
Fessus, -a, -um = vermoeid; ligneus, -a, -um = houten

et eum armatis militibus compleverunt.
armatus, -a, -um = gewapend

Slide 2 - Slide

Het houten paard
Sacrificium pro reditu simulaverunt.
Sacrificium, -i, onz. = offer; reditus, -us, m. = terugkeer; simulare, -o = doen alsof

Deinde castra moverunt, ad insulam Tenedum navigaverunt
et in litore se condiderunt.
Tenedus, -i, m. = Tenedus ;  se condere, -o =  zich verstopen

Slide 3 - Slide

Ubi milites Graeci sunt?
A
In equo ligneo
B
In litore
C
In insula Tenedo
D
In Troia

Slide 4 - Quiz

Ubi castra Graecorum sunt?
A
In equo ligneo
B
In litore
C
In insula Tenedo
D
In Troia

Slide 5 - Quiz

Slide 6 - Slide

Het houten paard
Postero die Troiani stupuerunt:
Stupere, -eo = verbaasd zijn
Quid = wat
Accidere, -o = gebeuren
Mycenas = naar Mycene
Petere, -o = teruggaan

Slide 7 - Slide

De Grieken zijn hier!
De Trojanen denken dat de Grieken hier zijn
Het houten paard staat hier

Slide 8 - Drag question

Het houten paard
Ergo omnis urbs se longo luctu solvit:
luctus, -us, m. = verdriet
Troiani portas panderunt,
pandere, -o = openen
castra Graeca litusque relictum viderunt.
relictus, -a, -um = verlaten

Slide 9 - Slide

Slide 10 - Link

Het houten paard
Hic Graecorum manus manebant,
hic saevus Achilles tendebat,
Tendere, -o = kamperen
hic classibus locus erat, 
classis, -is, m. = vloot (groep boten); 
hic certare solebant.
certare, -o = strijden/vechten

Slide 11 - Slide

Imperfectum
Perfectum
Manebant
Tendebat
erat
Solebant
Panderunt
Petiverunt
Abierunt

Slide 12 - Drag question

Wat doen de Grieken?
A
Openden de poorten
B
Keerden terug naar Mycene
C
Zagen de verlaten kust
D
Geen van deze

Slide 13 - Quiz

Wat doen de Trojanen?
A
Openden de poorten
B
Keerden terug naar Mycene
C
Zagen de verlaten kust
D
Geen van deze

Slide 14 - Quiz

Het houten paard
Troiani curiosi ad ferum concurrerunt.
curiosus, -a, -um = nieuwsgierig; ferum, -i, onz. = groot dier; concurrere, -o = samenlopen
Alii molem magna admiratione adspexerunt et equum intra muros ducere voluerunt.
Moles, molis, m. = gevaarte; admiratio, admirationis, vr. = bewondering; 

Slide 15 - Slide

Het houten paard
Alii autem suspectum donum incendere aut in mare iacere iusserunt.
Suspectus, -a, -um = verdacht; incendere, -o = in brand steken

Slide 16 - Slide

Troiani
Graeci
Moles
Ferum
Equum
Equum ligneum
Panderunt portas
Concurrerunt
voluerunt
ducere

Slide 17 - Drag question

Hoe gaat het verhaal verder?

Slide 18 - Mind map

Laocoön komt tussen
Subito Laocoön, sacerdos Neptuni,ab arce decurrit

et procul clamavit:

Slide 19 - Slide

Slide 20 - Slide

Wat is het beroep van Laocoon
A
Priester van Juppiter
B
Priester van Neptunus
C
Koning van Troje
D
Koning van Mycene

Slide 21 - Quiz

Wat vindt Laocoön van het geschenk?
A
Hij denkt dat de Grieken zijn teruggekeerd naar Griekenland
B
Hij denkt dat de Grieken niet zijn teruggekeerd
C
Hij vertrouwt de Grieken niet
D
Hij denkt dat het paard een geschenk is

Slide 22 - Quiz

Laocoön komt tussen
Post haec verba magna vi hastam in ferum iactavit.
Vis, geen gen., vr. = kracht; hasta, -ae, vr. = lans; iactare, -o = slingeren

Cavus equus gemitum dedit.
Cavus, -i, m. = hol; gemitus, -us, m. = zucht

Slide 23 - Slide

hastam iactat
Gemitum dedit
Dixit: 'Equo non credo!'
In hoc equo Graeci se abdunt.
Machinam Graeci

Slide 24 - Drag question

Slide 25 - Link

Het lot van Laocoön
Paulo post Laocoön ingentem taurum ad sacram aram mactabat.
Mactare, -o = slachten

Slide 26 - Slide

Het lot van Laocoön
Ecce autem duo serpentes horridi immensis orbibus 

per tranquillum mare ad litus tendunt.
Serpens, serpentis, m./vr = slang; horridus, -a, -um = huiveringwekkend; immensus, -a, -um = onmetelijk; orbis, orbis, m. = kronkel; tendere, -o = glijden

Slide 27 - Slide

Wat zal er met Laocoön gebeuren?
A
De Trojanen zullen hem doden
B
De Grieken zullen hem doden
C
Slangen zullen hem doden
D
De goden zullen hem doden

Slide 28 - Quiz

Het lot van Laocoön
Ibi parva duorum filiorum corpora implicant
Implicare, -o = ontwikkelen
et membra lacerant.
membrum, -i, onz. = ledemaat; lacerare, -o = verscheuren
Deinde miserum sacerdotem, qui eis auxilium ferebat,
qui = die
constringunt.                                     constringere, -o = omstrengelen

Slide 29 - Slide

Laocoon
Serpentes
Horridi
Orbibus
Immensis
Membra
Parva duorum filium

Slide 30 - Drag question

Het lot van Laocoön
Postea serpentes ad Minervae templum fugerunt.

Troiani perterriti clamaverunt:
perterritus, -a, -um = doodsbang

Slide 31 - Slide

Het lot van Laocoön
'Laocoön, quia hasta equum sacrum laesit, scelus expendit.
Laedere, -o = beschadigen; expendere, -o = boeten voor

Simulacrum intra moenia ducere debemus.'
Simulacrum, -i, onz. = beeld; intra = binnen

Slide 32 - Slide

Wat doen de slangen?
A
Ze zeggen dat Laocoon gestraft werd
B
Ze vluchten naar de tempel van Minerva
C
Ze worden gedood

Slide 33 - Quiz

Wat gebeurt er met Laöcoon en zijn zonen?
A
Ze zeggen dat Laocoon gestraft werd
B
Ze vluchten naar de tempel van Minerva
C
Ze worden gedood

Slide 34 - Quiz

Wat doen de Trojanen?
A
Ze zeggen dat Laocoon gestraft werd
B
Ze vluchten naar de tempel van Minerva
C
Ze worden gedood

Slide 35 - Quiz

En nu jullie!
We vertalen het volgende deel van de tekst samen, maar je zal er achteraf zelf een bookwidget over moeten maken.
Let dus extra goed op, want deze bookwidget staat op punten.

Slide 36 - Slide

Slide 37 - Slide

Slide 38 - Link