Tekst 8A bespreken

Het vertrek
tekst 8A
1 / 18
volgende
Slide 1: Tekstslide
GrieksWOStudiejaar 2

In deze les zitten 18 slides, met tekstslides.

time-iconLesduur is: 30 min

Onderdelen in deze les

Het vertrek
tekst 8A

Slide 1 - Tekstslide

regel 1-2
Πολλὰ καὶ μεγάλα πλοῖα παρῆν ἐν τῇ Αὐλίδι·
 πολλοὶ γὰρ Ἀχαιοὶ τοῖς δεσπόταις ἐβοήθουν.
 
παρῆν 

ἐβοήθουν
imperfectum van
πάρειμι
imperfectum van
βοηθέω

Slide 2 - Tekstslide

regel 1-2
Πολλὰ καὶ μεγάλα πλοῖα παρῆν ἐν τῇ Αὐλίδι·
 πολλοὶ γὰρ Ἀχαιοὶ τοῖς δεσπόταις ἐβοήθουν.
 
παρῆν 

ἐβοήθουν


Vele en grote schepen/Veel grote schepen waren aanwezig in Aulis:
want veel Grieken hielpen de heersers.
imperfectum van
πάρειμι
imperfectum van
βοηθέω

Slide 3 - Tekstslide

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν





imperfectum van
πάρειμι

Slide 4 - Tekstslide

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν

Dus waren veel dappere legeraanvoerders aanwezig,
en ook veel matrozen en soldaten




imperfectum van
πάρειμι

Slide 5 - Tekstslide

regel 3-4
Πολλοὶ δὴ ἀνδρεῖοι στρατηγοὶ παρῆσαν,
 πολλοὶ δὲ καὶ ναῦται καὶ στρατιῶται.

 παρῆσαν

Dus waren veel dappere legeraanvoerders aanwezig,
en ook veel matrozen en soldaten




imperfectum van
πάρειμι

Slide 6 - Tekstslide

regel 5-6
Πρῶτον μὲν οὖν ὁ ξανθὸς Μενέλαος καὶ ὁ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων
 καὶ οἱ ἄλλοι στρατηγοὶ εἰς τὰ μεγάλα πλοῖα εἰσέβαινον.

εἰσέβαινον
 






imperfectum van
εἰσβαίνω

Slide 7 - Tekstslide

regel 5-6
Πρῶτον μὲν οὖν ὁ ξανθὸς Μενέλαος καὶ ὁ ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων
 καὶ οἱ ἄλλοι στρατηγοὶ εἰς τὰ μεγάλα πλοῖα εἰσέβαινον.

εἰσέβαινον
 
Eerst gingen dus de blonde Menelaos en de heerser van mannen Agamemnon
en de andere legeraanvoerders aan boord van de grote schepen.



 
imperfectum van
εἰσβαίνω

Slide 8 - Tekstslide

regel 7-8
Ἔπειτα δ’ ἔταττον τοῖς στρατιώταις τὰ ὅπλα εἰσφέρειν.
 Πάντες δὲ τῷ δεινῷ στόλῳ τε καὶ τοῖς νέοις ὅπλοις μάλα ἔχαιρον.

 ἔταττον

ἔχαιρον




imperfectum van
τάττω
imperfectum van
χαίρω

Slide 9 - Tekstslide

regel 7-8
Ἔπειτα δ’ ἔταττον τοῖς στρατιώταις τὰ ὅπλα εἰσφέρειν.
 Πάντες δὲ τῷ δεινῷ στόλῳ τε καὶ τοῖς νέοις ὅπλοις μάλα ἔχαιρον.

 ἔταττον

ἔχαιρον

Vervolgens droegen zij de soldaten op de wapens aan boord te brengen.
Allen verheugden zich zeer over de geduchte expeditie en de nieuwe wapens.


imperfectum van
τάττω
imperfectum van
χαίρω

Slide 10 - Tekstslide

regel 9-10
Τέλος δὲ πάντες ἐν τοῖς πλοίοις ἦσαν
καὶ οἱ ναῦται ἐκ τῆς Αὐλίδος ἀποπλεῖν ἐν νῷ εἶχον.

ἦσαν
 
εἶχον





imperfectum van
εἰμι
imperfectum van
ἔχω

Slide 11 - Tekstslide

regel 9-10
Τέλος δὲ πάντες ἐν τοῖς πλοίοις ἦσαν
καὶ οἱ ναῦται ἐκ τῆς Αὐλίδος ἀποπλεῖν ἐν νῷ εἶχον.

ἦσαν
 
εἶχον

Ten slotte waren allen aan boord van de schepen
en de matrozen waren van plan uit Aulis weg te varen.



imperfectum van
ἔχω
imperfectum van
εἰμι

Slide 12 - Tekstslide

regel 11-13
Νῦν δ’ οἱ θεοὶ ἐξαίφνης τὸν ἄνεμον παύουσιν.
 Τί οὖν τοῦτο ἐποίουν οἱ θεοί; Οἱ θεοὶ τὸν στόλον ἐκώλυον,
 ὅτι ἡ Ἄρτεμις τῷ στρατηγῷ Ἀγαμέμνονι ἐχαλέπαινεν.

ἐκώλυον
 ἐχαλέπαινεν





imperfectum van
κωλυω
imperfectum van
χαλεπαινω

Slide 13 - Tekstslide

regel 11-13
Νῦν δ’ οἱ θεοὶ ἐξαίφνης τὸν ἄνεμον παύουσιν.
 Τί οὖν τοῦτο ἐποίουν οἱ θεοί; Οἱ θεοὶ τὸν στόλον ἐκώλυον,
 ὅτι ἡ Ἄρτεμις τῷ στρατηγῷ Ἀγαμέμνονι ἐχαλέπαινεν.

ἐκώλυον
 ἐχαλέπαινεν

Nu laten de goden plotseling de wind stoppen.
Waarom nu doen de goden dit? De goden verhinderden/belemmerden de expeditie, omdat Artemis boos was op de legeraanvoerder Agamemnon




imperfectum van
κωλυω
imperfectum van
χαλεπαινω

Slide 14 - Tekstslide

regel 14-16
Ὁ γὰρ Ἀγαμέμνων τὴν θεὸν ὕβρισεν.
Ἐν γὰρ τῇ θήρᾳ ἔλαφον, ἱερὰν τῆς θεοῦ, ἀπέκτεινε
 καὶ ἅμα εἶπεν τόδε· ‘Οὐδὲ σύ, Ἄρτεμι, οὕτω τοξεύεις ὥσπερ ἐγώ!’






Slide 15 - Tekstslide

regel 14-16
Ὁ γὰρ Ἀγαμέμνων τὴν θεὸν ὕβρισεν.
Ἐν γὰρ τῇ θήρᾳ ἔλαφον, ἱερὰν τῆς θεοῦ, ἀπέκτεινε
 καὶ ἅμα εἶπεν τόδε· ‘Οὐδὲ σύ, Ἄρτεμι, οὕτω τοξεύεις ὥσπερ ἐγώ!’


Want Agamemnon had de godin beledigd.
Want op de jacht doodde hij een hert, gewijd aan de godin 
en tegelijk zei hij het volgende: 'Zelfs jij, Artemis, schiet niet zo (goed) zoals ik!'



Slide 16 - Tekstslide

regel 17
Οὕτω δὴ ὁ Ἀγαμέμνων τῇ ὕβρει μάλα ἐχθρὸς τῇ θεῷ ἦν!



 






Slide 17 - Tekstslide

regel 17
Οὕτω δὴ ὁ Ἀγαμέμνων τῇ ὕβρει μάλα ἐχθρὸς τῇ θεῷ ἦν!

Zo dus was Agamemnon door overmoed zeer gehaat bij de godin!



 






Slide 18 - Tekstslide