7 april

Studiewijzer Week 15
  • Bespreken: toets H. 11
  • Kijk de vragen bij hoofdstuk 12: De dood van Achilles na.
  • Lees de grammatica van hoofdstuk 12.
  • Vertaal 12A 
1 / 12
volgende
Slide 1: Tekstslide
GrieksMiddelbare schoolvwoLeerjaar 3

In deze les zitten 12 slides, met tekstslides en 1 video.

time-iconLesduur is: 30 min

Onderdelen in deze les

Studiewijzer Week 15
  • Bespreken: toets H. 11
  • Kijk de vragen bij hoofdstuk 12: De dood van Achilles na.
  • Lees de grammatica van hoofdstuk 12.
  • Vertaal 12A 

Slide 1 - Tekstslide

De dood van Achilles
  • 1. a. Thetis dompelt haar zoon Achilles onder in de rivier de Styx, door hem bij zijn hiel vast te houden 
  • b. De Deense beeldhouwer Thorvaldsen (1770-1844)
  • c. Tussen 1790-1844
  • 2. Iemands achilleshiel = iemands zwakke plek
  • 3. a. Geheel links Athena, naast haar Ajax, liggend Achilles, de man met de boog: Paris 
  • b. Aan zijn boog
  • c. Aan helm en aegis met slangen

Slide 2 - Tekstslide

De dood van Achilles
  • 4. a. Op de vaasafbeelding is Achilles ook nog getroffen in de rug 
  • b. De Trojanen strijden om het lijk van Achilles, maar Ajax belemmert hen 
  • 5. Achilles draagt geen wapenrusting/is van zijn wapenrusting beroofd
  • 6. - Ajax heeft Achilles’ lijk gered
  • - Ajax is na Achilles de grootste held
  • - Ajax is Achilles’ neef
  • 7. Achilles’ wapens zijn door Hefaistos gemaakt
  • 8. Menelaos

Slide 3 - Tekstslide

De trappen van vergelijking.
  • De trappen van vergelijking in het Nederlands:
  • groot - groter - grootst
  • goed - beter - best
  • Groot & goed zijn de stellende trap.
  • Groter & beter zijn de vergrotende trap (comperativus).
  • grootst & best zijn de overtreffende trap (superlativus) 

Slide 4 - Tekstslide

Comperativus
  • De comparativus van de meeste bijvoeglijke naamwoorden gaat uit op -τερος, -τέρα, -τερον; deze wordt  verbogen als μακρός (zie les 4)
  • Sommige  bijvoeglijke naamwoorden hebben de uitgang
    -(ί)ων (gen. -ονος) voor het mannelijk en vrouwelijk en de uitgang -(ι)ον (gen. -ονος) voor het onzijdig,  deze  wordt verbogen als σώφρων (zie les 9)

Slide 5 - Tekstslide

Vertaling comperativus:
1.  In vergelijkingen.
De persoon of zaak waarmee wordt vergeleken wordt voorafgegaan door ἤ (dan) óf staat in de genitivus (zonder ἤ!). Deze genitivus heet wel de genitivus comparationis (‘van vergelijking’):
τίς ἐστι δειλότερος ἢ σύ; wie is er laffer dan jij?
τίς ἐστιν ἀνδρειότερος ἐμοῦ; wie is er dapperder dan ik?

Slide 6 - Tekstslide

Vertaling comperativus:
2. Als er twee personen of zaken met elkaar worden vergeleken, drukt de comparativus de hoogste graad uit:
Πότερος ἀμείνων ἐστίν; wie van beiden is beter/de beste?
3. Als er geen vergelijking is bedoeld, kun je de comparativus vaak vertalen met: nogal . . ., tamelijk . . ., al te . . . :
ὁ Ὀδυσσεὺς σοφώτερος ἦν Odysseus was nogal slim

Slide 7 - Tekstslide

Superlativus.
  • De superlativus van de meeste bijvoeglijke naamwoorden gaat uit op -τατος, -τάτη, -τατον,  deze wordt verbogen als δεινός (zie les 4)
  • De bijvoeglijke naamwoorden waarvan de comparativus uitgaat op -(ί)ων, hebben een superlativus op -ιστος, -ίστη, -ιστον, bijv. βέλτιστος beste, die wordt verbogen als δεινός (zie les 4, gramm. BIJVOEGLIJKE NAAMWOORDEN).

Slide 8 - Tekstslide

Vertaling Superlativus.
1. In vergelijkingen. De persoon of zaak waarmee vergeleken wordt staat vaak in de genitivus:
βέλτιστος πάντων Ἀχαιῶν de beste van alle Grieken
2. Als er geen vergelijking is bedoeld, vertalen we de superlativus vaak met: zeer . . . , heel . . .:
τοῖς ἀνδρειοτάτοις ἔργοις door zeer/heel dappere daden

Slide 9 - Tekstslide

Vertaling Superlativus.
3. Voorafgegaan door ὡς/ὅτι zo . . . mogelijk:
πρόβατα ὡς πλεῖστα zoveel mogelijk schapen

Slide 10 - Tekstslide

Slide 11 - Video

Vragen?
  • akm@kwcollege.nl

Slide 12 - Tekstslide