24 mars 2020 Écouter A

Bienvenu et bienvenues...

-Dans le cours à distance d'aujourd'hui, mardi 24-03

-J'espère que tout va bien se passer. Et sinon, ce n'est pas grave!


Bon à savoir / goed om te weten:
- Deze periode: GL chapitre 4
- Zoals ook in magister uitgelegd: je kunt vragen stellen via Zoom.
- Werk in de online methode van Grandes Lignes, aub

1 / 18
volgende
Slide 1: Tekstslide
FransMiddelbare schoolvwoLeerjaar 4

In deze les zitten 18 slides, met interactieve quizzen, tekstslides en 1 video.

time-iconLesduur is: 50 min

Onderdelen in deze les

Bienvenu et bienvenues...

-Dans le cours à distance d'aujourd'hui, mardi 24-03

-J'espère que tout va bien se passer. Et sinon, ce n'est pas grave!


Bon à savoir / goed om te weten:
- Deze periode: GL chapitre 4
- Zoals ook in magister uitgelegd: je kunt vragen stellen via Zoom.
- Werk in de online methode van Grandes Lignes, aub

Slide 1 - Tekstslide

Intro Écouter A: Le septième art
Titre de chapitre 4: À l'affiche
--> sujet global du chapitre: les arts

Sujet du chapitre =  le doublage
--> À faire: regarde le clip de Friends pour te faier une idée de ce que veut dire ''doublage''
--> tu trouves le clip dans la diapos (dia/slide) suivante



Slide 2 - Tekstslide

Slide 3 - Video

Objectifs du cours + devoirs

1) De grote lijnen van een interview met een stemacteur verstaan (ex. 1, 2a+b)
2) Frans spreken om een ''série télévisée'' te beschrijven (die uit ex. 4b, maar je mag ook zelf een série télévisée kiezen) --> inleveren via outlook/magister

Devoirs pour le 31-03-2020: ex. 1 + 2 af; ex.4 opname opsturen
                                                          :Apprendre/leren voca Ecouter/Lire A p.40

Slide 4 - Tekstslide

Plan du cours (attention: staat verdeeld over twee slides)
Tijdens de 50 minuten van de les:
Etape 1 s'orienter sur le sujet du doublage
-faire un ''woordweb'' sur le doublage (dans LessonUp)
-faire ex. 1 (Grandes Lignes online) + exercice dans LessonUp
Etape 2 l'écoute
- onderwerpen vaststellen en hier de rode draad van begrijpen (ex. 2a + 2b)
- Exit-ticket invullen: ''na deze les wil ik..." --> vind je in de laatste dia



Slide 5 - Tekstslide

Plan du cours partie 2
Tijdens en indien nodig na de les (= in je eigen tijd):
Etape 3: parler d'une série télevisée
3.1 faire ex. 4a (levert bruikbare woorden voor jouw description)
3.2 variatie op ex. 4b: praten beschrijven  + opnemen tv-serie

Slide 6 - Tekstslide

Étape 1: orientation sur le sujet
1 Sur la diapo suivante, il y a un ''woordweb''.
À faire: vul in dat woordweb zelf minstens 3 dingen in die je weet over nasynchronisatie. In kernwoorden, in Frans of Nederlands.
NB: geen onzinnamen gebruiken; graag je eigen naam invoeren

2 Ensuite (vervolgens), il y aura une explication de ce qu'il faut faire dans l'exercice 1

Slide 7 - Tekstslide

Le doublage/nasynchronisatie
-Wat weet je er al over?

Slide 8 - Woordweb

Etape 1: orientation sur le sujet
Exercice 1 komt neer op: woordbetekenis raden
Comment: gebruik de context, dus woorden uit de zinnen waarvan je de betekenis weet
Pourquoi:  weet je wat de woorden betekenen, dan begrijp je het interview beter
Où la faire: Online methode Grandes Lignes


Na exerice 1: fais les exercices supplémentaires dans LessonUp
Sur les 5 diapos suivantes: vertaal- en invuloefeningen met woorden uit exercice 1;
- attention: maken in LessonUp, s'il vous plaît.
- attention: op sommige vragen zit een timer

Slide 9 - Tekstslide

Vertaal: Bernadette était une femme humble et discrète

Slide 10 - Open vraag

Vertaal: Il y a beaucoup de court-métrages à visionner sur YouTube

Slide 11 - Open vraag

Kies het juiste woord:
''Les films d'horreur attirent toujours beaucoup de ...''
A
sous-titres
B
spectateurs
C
court-métrages

Slide 12 - Quizvraag

Kies het juiste woord:
"A cause du Coronavirus, on ne ... plus de films aux cinémas''
A
tourne
B
suit
C
passe

Slide 13 - Quizvraag

Kies het juiste woord:
''Aux Pays-Bas, les films et les séries sont généralement ...''
A
doublés
B
sous-titrés
C
humbles

Slide 14 - Quizvraag

Etape 2: Ecouter l'interview
Personne interviewée = un doubleur --> Franse stemacteur
Maak 2 a + 2b in Grandes Lignes (online) en kijk ze zelf na

Exercice 2A = globaal luisteren; rode draad volgen
Doel: kunnen bepalen waar elk fragment over gaat (wat het onderwerp is) 

Exercice 2B: preciezer luisteren; meer details verstaan
Doel: voldoende informatie verstaan om het juiste antwoord te kunnen kiezen

Slide 15 - Tekstslide

Étape 3: parler d'une série télé
À faire: exercices 4 a + 4b (en ligne/online sur Grandes Lignes)
*NB: 4b = description sans questions! Alleen beschrijven; je hoeft geen vragen te stellen
4a = opgeknipte zinsdelen koppelen. Je moet uiteraard wel weten wat er staat; onbekende woorden: opzoeken of raden.

--> La diapos suivante contient des infos sur l'exercice 4b

Slide 16 - Tekstslide

Parler: exercice 4b
Objectif: parler d'une série
Option 1: de celle dans exercice 4b
Option 2: d'une série à choisir -  à la télé, ou bien sur Netflix
Contenu: noem de titel en vertel vervolgens: acteurs principaux; genre; synopsis(samenvatting); nombre de saisons; infos supplémentaires (= vrije info, wat je maar vertellen wilt; bijv. wat je van de serie vindt/mening)

Conseil: utilise les mots de l'exercice 4A + 4B (ne pas obligatoire)


Slide 17 - Tekstslide

Exit-ticket. Denk na over wat je deze les gedaan hebt. Wat vond je moeilijk/makkelijk/leuk? Vul op basis daarvan aan: ''Na deze les wil ik......''

Slide 18 - Open vraag