Scholing 23 januari

Scholing 23 januari
1 / 33
volgende
Slide 1: Tekstslide

In deze les zitten 33 slides, met interactieve quizzen en tekstslides.

Onderdelen in deze les

Scholing 23 januari

Slide 1 - Tekstslide

Doel
Jullie meenemen in mijn reis als coördinator nieuwkomers tot nu toe
Begrippen: referentie; talige diversiteit, interculturele communicatie, tweede taalontwikkeling

Slide 2 - Tekstslide

Slide 3 - Tekstslide

Neergang van de leesvaardigheid ligt aan:
leerling
docenten
lerarenopleiders
maatschappij
combinatie

Slide 4 - Poll

Dia toestroom Brainport
Kenniswerkers
statushouders
arbeidsmigranten

Slide 5 - Tekstslide

Taal is cultuur/referenties
De vrouw gaf de ober €100,-. Hij kwam terug om haar het wisselgeld te geven.

Slide 6 - Tekstslide

Taal is cultuur/referenties
Iemand in het zonnetje zetten

Slide 7 - Tekstslide

Hoeveel nationaliteiten heeft het MCE?

Slide 8 - Woordweb

Vind je het belangrijk om te weten hoeveel nationaliteiten het MCE heeft?
ja
nee

Slide 9 - Poll

Als jij snoepjes uitdeelt/als prijs geeft, heb je dan nagedacht of ze halal zijn?
ja
nee

Slide 10 - Poll

Vind je het belangrijk dat je daar wel of niet over nadenkt?

Slide 11 - Open vraag

Hoe sta jij tegenover de toestroom van nieuwkomers?

Slide 12 - Open vraag

Voorbeeld groep 5 en 8 Slingertouw
Groep 4 Van de 24 leerlingen komen er 4 uit Nederland.
Groep 8: van de 24 komen er 4 uit een ander land.

Slide 13 - Tekstslide

Meertaligheid. Mogen leerlingen in jouw klas in hun thuistaal praten?

Slide 14 - Open vraag

Functies van taal
persoonsvormende functie: onderdeel van wie je bent
Sociale functie: interactie, communicatie, samen leren
Denkfunctie: tool om mee te denken, jezelf uit te drukken

Slide 15 - Tekstslide

Meertalige repetoires

Slide 16 - Tekstslide

Hoeveel procent van de leerlingen is meertalig?

Slide 17 - Open vraag

Alle talen, waar hebben we het dan over?
Diverse variantien: Eindhovend, ABN, straattaal....
Divers taalgebruik: dagelijks taalgebruik, schooltaal, vaktaal....
Diverse talen: Pools, Arabsich, Turks, Nederlands, Engels....

Slide 18 - Tekstslide

Hoeveel procent van de leerlingen is meertalig?/ is je beeld veranderd?

Slide 19 - Open vraag

Thuistalen spelen een rol tijdens het uitvoeren van opdrachten, groepswerk, samenwerken
ja
nee
twijfel

Slide 20 - Poll

Persoonsvormende en sociale functies van meertaligheid voorop: taal is onderdeel van iemands identiteit.
eens
oneens
twijfel

Slide 21 - Poll

Alle talen worden benut als hefboom voor het leren. Ik omarm talige diversiteit.
eens
oneens
twijfel

Slide 22 - Poll

Vaktaal is meer dan woordkennis
Het opdoen van kennis is voor een groot deel het leren van nieuwe taal rondom een onderwerp
Doelen stellen, zowel qua vakinhoud als qua taal
interactie bevorderen
taalsteun plannen en bieden in je lesmateriaal
interactieve taalsteun bieden
meertalige hulpbronnen inzetten

Slide 23 - Tekstslide

TekOm te leren hoed de natuur werkt
Dagelijkse taal: suiker maken, delen van een plant, klein plantje, aarde, grond, verandertst.
Schooltaal: transformeeert, tranporteren, observeren, cyclys
VAktaal: neerslag, verdampen, condensvorming, fotosynthese, wortel, stengel, zaadhuis, spruit, bodem

Slide 24 - Tekstslide

Geplande taalsteun plantengroei

Slide 25 - Tekstslide

O JEE, EEN NT2-LEERLING IN DE KLAS!
EEN HANDREIKING NT2 VOOR DOCENTEN IN HET VO EN MBO

Slide 26 - Tekstslide

Slide 27 - Link

Pilot
Vijf leerlingen van de VOAT gaan in havo 3 een aantal vakken volgen

Slide 28 - Tekstslide

Samenvattend
Wat is talige diversiteit
culturele sensitiviteit
visie op meertaligheid
Eerste start wat je als vakdocent kunt doen
Nog niet gesproken over:
Kennis van tweedetaalverwerving
Wat je als vakdocent nog meer kunt doen
traumasensitief lesgeven

Slide 29 - Tekstslide

Wat heb jij nodig om deze doelgroep te kunnen begeleiden?

Slide 30 - Open vraag

woordenschat
 hoeveel procent van de woorden moet je weten om een tekst te kunnen begrijpen? Van DAT naar CAT


Slide 31 - Tekstslide

luistervaardigheid 
In een andere taal: de leerlingenluisterendeheledagnaarnieuwetaal

Slide 32 - Tekstslide

NT2-leerling leest langzamer: 
Vlgones een oznrdeeok op een Eglnese uvinresiet mkaat het niet uit in wlkee vloogdre de ltteers in eeen wrood saatn, het einge wat blegnaijrk is, is dat de eretse en de ltaatse ltteer op de jiutse patals saatn.

Slide 33 - Tekstslide